Sentence examples of "экономьте" in Russian

<>
Экономьте до 90 % трафика — бесплатно! Save up to 90% of your data for free.
Смотрите не экономьте на распорках. Hey, now, don't skimp on the braces up there.
Экономьте время, используя шаблоны в Outlook Video: Save time with templates in Outlook
Экономьте до 90% мобильного трафика — бесплатно! Save up to 90% of your mobile data for free.
Открывайте сайты быстрее и экономьте больше трафика Browse faster and save more data
Активируйте VIP-режим и экономьте трафик во сне Go VIP and save data in your sleep
Экономьте время, создавая запросы на обслуживание через Интернет. Save time by starting your service request online.
Экономьте время и избегайте путаницы, связанной с многочисленными версиями. Save time and avoid countless revisions.
Выберите Параметры > Экономьте место и скачивайте файлы по мере их использования. Select Settings > Save space and download files as you use them.
Если вы хотите купить машину, чтобы экономить топливо, покупайте эту и не экономьте. If you want to buy a car to save fuel, buy this one and don't save any.
Наслаждайтесь быстрым мобильным интернетом без рекламы, где бы вы ни находились, и экономьте трафик. Enjoy the internet on the go, browse faster without ads on your phone or tablet and save data.
На вкладке Параметры установите флажок Экономьте место и скачивайте файлы по мере их использования. On the Settings tab, select the Save space and download files as you use them box.
Экономьте трафик и обеспечьте свою конфиденциальность с нашим бесплатным приложением для Android для управления данными. Save data and protect your privacy with our free data-management app for Android.
Экономьте трафик при просмотре видео с котиками на YouTube или свежих фильмов и сериалов на Netflix. Save data while watching cat videos on YouTube or the latest shows and movies on Netflix.
Экономьте время при создании схем с помощью визуализатора данных, автоматически добавляя данные фигур в виде рисунков, связанных с данными. Save time when you create a Data Visualizer diagram by automatically applying shape data as data graphics.
Как только кабель питания ноутбука отключается от электросети, рядом с объединенной строкой поиска и адресной строкой появляется значок экономии заряда батареи с советом: Экономьте заряд батареи и работайте в интернете дольше! The first time your laptop's power cable is unplugged, the battery saver icon appears next to the search and address field, together with a tip: Save battery and browse longer!
Это дешево и экономит время. It is inexpensive and saves time.
Скажи Батали, что бы он не экономил на устрицах. Look, tell Batali not to skimp on the raw bar.
Попытки сократить затраты, экономя на использовании энергии, уменьшают загрязнение окружающей среды. Attempts to shave costs by economizing on energy use reduce pollution.
Экономил на пайке шесть недель, сэр. He saved his rations for six weeks, sir.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.