Sentence examples of "экспортный потенциал" in Russian with translation "export potential"

<>
Translations: all11 export potential9 other translations2
Третий фактор, ослабляющий юань: страна исчерпала свой экспортный потенциал. The third factor undermining the RMB is that China has exhausted its export potential.
Приоритетные отрасли обычно отбираются по таким параметрам, как создание рабочих мест, инвестиции, экспортный потенциал, доступность необходимого сырья. Priority sectors are typically chosen for their job-creation, investment, and export potential, and for their access to necessary raw materials.
В исследовательской фазе удалось определить экспортный потенциал натуральных ингредиентов, присущих вьетнамскому биоразнообразию, а за этим последовало оказание технической помощи в целях укрепления потенциала МСП в деле доступа на европейский рынок. An exploration phase enabled the identification of export potential in natural ingredients native to Viet Nam's biodiversity, this was followed by the delivery of technical assistance to strengthen the capacity of SMEs to access the European market.
Либерализация торговли носила ограниченный или частичный характер не только с точки зрения низкотехнологичной продукции развивающихся стран, имеющей экспортный потенциал, такой, как сельскохозяйственная продукция, текстильные изделия, одежда, кожаные изделия и обувь, но и с точки зрения некоторых капиталоемких и более высокотехнологичных изделий. Trade liberalization has been limited or partial, not only with respect to low technology products with export potential to developing countries, such as agricultural products, textiles, clothing, leather and footwear, but also with respect to some capital-intensive and higher technology products.
В долгосрочной перспективе этот пробел необходимо заполнить более высоким внешним спросом и увеличенным экспортным потенциалом. In the longer run, that gap needs to be filled by higher foreign demand and increased export potential.
Только так можно создать масштабную экономику, которая необходима для повышения экспортного потенциала аграрного и промышленного секторов Африки, а также для снижения внутренних цен на продовольствие и промышленные товары. This is the only way to create the economies of scale needed to increase the export potential of African agriculture and industry, as well as to reduce domestic prices of food and manufactured goods.
В результате, усиление режима санкций против Ирана отрицательно сказалось на экспортном потенциале Турции, причем торговые потери составили, по оценкам, около 6 миллиардов долларов за первые 9 месяцев года. As a result, Turkey’s export potential has been negatively affected by the rising stringency of the sanctions regime against Iran, with trade losses estimated at $6 billion for the first nine months of 2013.
Поэтому промышленным предприятиям требуется расширять свой доступ к ноу-хау и услугам, которые позволяют им производить продукцию, обладающую высоким экспортным потенциалом и соответствующую количественным и качественным требованиям рынка, включая международные стандарты, требования частных покупателей, технические нормы, а также социальные, природоохранные и корпоративные социальные обязательства (КСО). Industries therefore need to have better access to know-how and services allowing them to manufacture products with a high export potential and in accordance with quantitative and qualitative market requirements, including international standards, private buyer requirements, technical regulations and social, environmental and corporate social responsibility (CSR) obligations.
Поэтому промышленным предприятиям требуется расширять свой доступ к ноу-хау и службам, которые позволяют им производить продукцию, обладающую высоким экспортным потенциалом и соответствующую количественным и качественным требованиям рынка, включая международные стандарты, особенно требованиям частных покупателей, техническим спецификациям, а также социальным и природоохранным обязательствам в контексте корпоративной социальной ответственности (КСО). Industries therefore need to have better access to know-how and services allowing them to manufacture products with high-export potential and in accordance with quantitative and qualitative market requirements, including international standards, particular private buyer requirements, technical specifications and social and environmental corporate social responsibility (CSR) obligations.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.