Beispiele für die Verwendung von "электронам" im Russischen
Übersetzungen:
alle135
electron135
Они становятся меньше и дешевле, и электронам нужно преодолевать меньшее расстояние.
As we make them smaller and less expensive, the electrons have less distance to travel.
Существование темных атомов означало бы, что темные протоны и темные электроны, заряженные подобно видимым протонам и электронам, взаимодействуют между собой посредством темной силы, передаваемой темными фотонами.
The existence of dark atoms would mean dark protons and dark electrons that are charged in a similar style as visible protons and electrons, interacting with each other via a dark force that is conveyed by dark photons.
Электричество - это поток электронов внутри материала.
So, electricity is the flow of electrons inside a material.
В атоме, электрон не существует между орбиталями.
In an atom, an electron doesn't exist between orbitals.
Перейдем еще глубже, к вращению единственного электрона.
We're going to move even further down, and go to one single electron spin.
содержат ионизационные источники с бомбардировкой электронами; и
Electron bombardment ionization sources; and
Электрон танцует волнистыми кольцами вокруг ядра атома водорода.
The electron dances a wavy ring around the central nucleus of a hydrogen atom.
Где может находиться этот электрон — определяется по вероятности.
Where that electron might be is represented by probability.
Фактически, таким способом могут пройти примерно 12 электронов.
In fact, there's about 12 electrons can all be flowing this way.
Электроны исчезают в никуда, и остаётся только энергия.
Electrons disappear in a kind of fuzz, and there is only energy.
Как мы представим себе электрон в этой модели E8?
How should we think of an electron in relation to E8?
И эти электроны могут находиться только в конкретных местах.
And the electrons can only be in particular places.
Хорошо. Теперь, если что-либо поглощает энергию, электрон может перемещаться.
OK. Now. If something absorbs the energy, the electron can travel.
А электрон, спрыгивающий с десятого этажа на второй - синий цвет.
And an electron jumping from the tenth floor to the second floor, blue light.
Открытие радиоактивности, рентгеновских лучей и электрона положило начало новому миру.
Radioactivity, x-rays and the discovery of the electron opened up a new world.
А у катионов меньше электронов что делает их положительно заряженными.
And cations have fewer electrons which makes them positively charged.
газо-жидкостная хроматография/захват электронов (обычно для анализа проб воздуха);
Gas-liquid chromatography/electron capture- typically for air samples;
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung