Sentence examples of "электростанциями" in Russian with translation "power station"
Translations:
all576
power plant417
power station128
energy plant5
generating plant3
powerhouse3
power generation plant3
generating station3
electrical station3
energy facility1
electrical plant1
electricity generating plant1
generating unit1
power generating facility1
other translations6
Несанкционированные проникновения, например, в компьютеризированные системы управления энергообеспечения могут спровоцировать полный «паралич» инфраструктуры жизнеобеспечения страны, а в случаях с ядерными электростанциями — вызвать катастрофический результат, подобный трагедии Чернобыля.
Unauthorized penetration, for example into computerized power control systems, could bring about a total paralysis of a country's life support infrastructure and, if nuclear power stations are involved, cause a catastrophic result comparable to the Chernobyl tragedy.
Вместе с тем эти положения ограничивают действие этой нормы плотинами, дамбами и атомными электростанциями, и, таким образом, другие виды сооружений, содержащие опасные силы, не пользуются тем же уровнем защиты.
However, these dispositions limit this rule to dams, dykes and nuclear power stations, so other types of installations which can also contain dangerous forces do not benefit from the same level of protection.
В США, по оценкам министерства энергетики (МЭ), емкость истощенных газовых коллекторов составляет около 80-100 гигатонн, что достаточно для хранения выбросов СО2, которые будут произведены основными стационарными источниками в США (например, электростанциями) в течение 50 и более лет [Cook 2002].
In the USA, it is estimated by the US Department of Energy (DOE) that the storage capacity of depleted gas reservoirs is about 80-100 Gigatonnes, or enough to store US emissions of CO2 from major stationary sources (e.g. power stations) for 50 years or more [Cook 2002].
Сейчас рядом с этой электростанцией строятся 2000 новых домов.
And there are 2,000 new homes being built next to this power station.
Шесть атомных электростанций сейчас и, возможно, ещё больше потом.
They're going to put in six new nuclear power stations, and probably more after that.
Предполагается, что конечным проектом будет нечто большее, нежели просто электростанция.
The finished project is meant to be more than just a power station.
Представьте, что можно обойтись одним суперпроводниковым кабелем, чтобы обеспечить работу всей электростанции.
Imagine you could back up a single power station with a single superconducting cable.
Гидроэлектростанции, атомные электростанции и отрасли обрабатывающей промышленности наносят экологический ущерб на субрегиональном уровне.
Hydropower stations, nuclear power stations and manufacturing industries have caused ecological damage at a sub-regional scale.
Уже обеспечено значительное сокращение выбросов СО2 на угольных электростанциях за счет повышения кпд.
Significant reductions in CO2 emissions from coal-fired power stations have already been achieved through increasing efficiency.
Авария на Чернобыльской атомной электростанции в 1986 году привлекла к этому региону всеобщее внимание.
The 1986 accident at the Chernobyl nuclear power station brought the region on the front stage.
Но в последнее время любой ежегодный отчет энергогенерирующей компании не содержит в себе электростанцию.
But recently, any annual report of a power company doesn't have a power station on it.
Небольшая электростанция работает в Ландо, Германии, и еще несколько строятся во Франции и Австралии.
A small power station is operating in Landau, Germany, and others are under construction in France and Australia.
Но на то, чтобы ядерный синтез мог использоваться на промышленных электростанциях, потребуются десятки лет.
But if fusion is ever to work in industrial power stations, it will take many decades.
Уголь можно доставлять из Нортумберленда, Северного Уэльса, и использовать на электростанциях, которые они заложат.
Coal can be delivered from Northumberland, South Wales, and used to fire the power station they propose.
И ко всему прочему, этому жуку не нужны провода, идущие к электростанции, сжигающей ископаемое топливо.
And what's more, this guy doesn't need a wire connected all the way back to a power station burning fossil fuels.
Сколько западных стран позволили бы, и даже поощряли, китайские инвестиции в их новые атомные электростанции?
How many Western countries would allow, let alone encourage, Chinese investment in their new nuclear power stations?
Тепловые электростанции и другие установки для сжигания тепловой мощностью 300 мегаватт или более, а также
Thermal power stations and other combustion installations with a heat output of 300 megawatts or more, and
Однако разработка и инжиниринг СНП представлял сложную задачу, и только сейчас стали появляться первые электростанции.
But the science and engineering of HDR has been challenging, and it is only now that the first power stations are emerging.
Республика Узбекистан обладает одной из крупных в Центральной Азии энергосистемой, имеющей на своем балансе 37 электростанций.
The Republic of Uzbekistan boasts one of Central Asia's largest energy systems, with a total of 37 power stations.
А 23 января в результате обстрела боевиками была разрушена электростанция в городе Счастье в Луганской области.
And on Jan. 23, proxy shells knocked out an electric power station in Shchastya, near Luhansk.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert