Sentence examples of "элемент конструкции самолёта" in Russian

<>
В процессе сертификации и официального утверждения по типу конструкции это зачастую приводило к необходимости принимать в каждом конкретном случае соответствующее решение на предмет того, не выполняет ли данный конкретный элемент конструкции неэффективную функцию. This has often resulted in the need for case-by-case decision making during the certification and type-approval process regarding whether a particular element of design constitutes a defeat strategy.
Однако запрещение использования нейтрализующих устройств не устанавливает конкретного предельного значения объема выбросов и соответствующей процедуры испытаний для условий, не охватываемых лабораторными испытаниями, в результате чего каждый раз приходится решать вопрос, является ли тот или иной конкретный элемент конструкции нейтрализующим устройством. The defeat device prohibition, however, does not provide a quantified numerical emissions limit and associated test procedure for conditions not encountered on the laboratory tests, resulting in case-by-case decision making regarding whether a particular element of design constitutes a defeat device.
Однако запрещение использования блокирующих устройств не устанавливает конкретного предельного значения объема выбросов и соответствующей процедуры испытаний для условий, не охватываемых лабораторными испытаниями, в результате чего каждый раз приходится решать вопрос, является ли тот или иной конкретный элемент конструкции блокирующим устройством. The defeat device prohibition, however, does not provide a quantified numerical emissions limit and associated test procedure for conditions not encountered on the laboratory tests, resulting in case-by-case decision making regarding whether a particular element of design constitutes a defeat device.
Любая система двигателя и любой элемент конструкции, который может воздействовать на выбросы регулируемых веществ, разрабатывается, изготовляется, собирается и монтируется таким образом, чтобы обеспечить соответствие двигателя и транспортного средства положением настоящих гтп. Any engine system and any element of design liable to affect the emission of regulated pollutants shall be designed, constructed, assembled and installed so as to enable the engine and vehicle to comply with the provisions of this gtr.
Любая система двигателя и любой элемент конструкции, который может воздействовать на выбросы регулируемых веществ, разрабатывается, изготавливается, собирается и монтируется таким образом, чтобы обеспечить соответствие двигателя и транспортного средства положением настоящих гтп. Any engine system and any element of design liable to affect the emission of regulated pollutants shall be designed, constructed, assembled and installed so as to enable the engine and vehicle to comply with the provisions of this gtr.
Любая система двигателя и любой элемент конструкции, который может воздействовать на выбросы регулируемых веществ, разрабатывается, изготовляется, собирается и монтируется таким образом, чтобы обеспечить соответствие двигателя и транспортного средства положениям настоящего приложения. Any engine system and any element of design liable to affect the emission of regulated pollutants shall be designed, constructed, assembled and installed so as to enable the engine and vehicle to comply with the provisions of this annex.
Рано или поздно нам придётся купить новый телевизор, так как наш очень старой конструкции. Sooner or later, we'll have to buy a new TV as ours is a very old model.
Они поднялись на борт самолёта. They got onto the plane.
В целом, общение между врачами и пациентами — это важный элемент лечения. In general, communication between doctors and their patients is the most important part of medical treatment.
Чтобы помочь Вам в дальнейшем, посылаем Вам фотокопии чертежей конструкции. In order to be of some further assistance, we have sent you photocopies of the blueprints.
Этот остров очень красив, когда на него смотришь из самолёта. Seen from a plane, that island is very beautiful.
"Этот город - безусловно, центральный элемент всей работы Ларри", - сказал Стейнберг. "The city is definitely in the comedy DNA of all of Larry's work," Steinberg said.
Обещанные чертежи конструкции все еще не поступили. The promised blueprints have not yet arrived.
Страстное желание летать в небе как птица вдохновило изобретателей самолёта. The desire to fly in the sky like a bird inspired the invention of the airplane.
Недавно ученые обратили внимание на торий - еще один радиоактивный элемент системы Менделеева. Recently scientists directed attention to thorium - one more radioactive element of the Mendeleev system.
В приложении Вы найдете чертеж конструкции с техническими деталями. Enclosed is a blueprint with the technical details.
При взгляде с самолёта остров выглядит очень красиво. Seen from the plane, the island looks very beautiful.
Ракфиск воспринимается как некий важный символ, непременный, хоть и несколько зловонный элемент прошлого Норвегии. Rakfisk is seen as signifying something important, a vital if rather smelly part of Norway's past.
Точные чертежи конструкции мы, к сожалению, не можем Вам предоставить. We regret that we cannot make the exact blue prints available to you.
Я тебе сделаю модель самолёта. I'll make you a model plane.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.