Sentence examples of "энергетической безопасности" in Russian
Это приведет к повышению энергетической безопасности.
This translates into enhanced energy security.
Какие последствия это имеет для энергетической безопасности Европы?
Where does this leave Europe's energy security?
Общие угрозы европейской энергетической безопасности требуют общего ответа на них.
Common threats to Europe's energy security demand a common response.
Этот проект является ключевым элементом энергетической безопасности всего европейского континента.
This project is a key element of energy security of the whole European continent.
Основой энергетической безопасности является разнообразие, как трубопроводов, так и поставщиков.
The key to energy security is diversity - of pipelines as well as sources of supply.
И наконец, проблему энергетической безопасности усложнила проблема глобального изменения климата.
Finally, the energy security problem has been complicated by the problem of global climate change.
После нефтяного ценового шока политика энергетической безопасности состоит из четырех компонентов.
In the aftermath of the oil price shocks, energy security policy has had four components.
Это также стенобитный таран, посредством которого Вашингтон продвигает идеи энергетической безопасности.
It’s a battering ram used by Washington to promote energy security.
Вашингтон же подрабатывает в качестве торгового представителя — во имя энергетической безопасности.
Washington is moonlighting as their sales rep in the name of energy security.
Более того, новые аспекты проблемы энергетической безопасности появились в последние несколько лет.
Moreover, new dimensions of the problem of energy security have emerged in the last few years.
В быстро меняющемся мире, гарантирование энергетической безопасности потребует тщательного управления множественными взаимосвязанными отношениями.
In a rapidly evolving world, guaranteeing energy security will require the careful management of multiple, interlocking relationships.
В докладе строительство второго Балтийского трубопровода для обеспечения энергетической безопасности даже не упоминается.
The report doesn't even mention the secondary Baltic pipeline for energy security.
Существует большое количество международных организаций и ассоциаций частного сектора, которые периодически занимаются вопросом энергетической безопасности.
There are a host of private sector international organizations and associations that periodically address the issue of energy security.
Значительное внимание было уделено первоначальному анализу воздействия отдельных устойчивых энергетических стратегий на риски в сфере энергетической безопасности.
Considerable attention was devoted to an initial analysis of the impact of selected sustainable energy policies on energy security risks.
Акцент будет сделан на ближайших целях Форума по энергетической безопасности и ожидаемых результатах в 2004-2005 годах.
He will emphasize the immediate goals of the Energy Security Forum and the results expected in 2004-2005.
Обеспечение энергетической безопасности является проблемой, которая требует комплексного решения как на национальном, так и на международном уровнях.
Ensuring energy security is a challenge that requires a comprehensive solution both nationally and internationally.
Существующая энергетическая хартия, которая включает в себя транзитный протокол, должна оставаться краеугольным камнем европейской политики энергетической безопасности.
The existing Energy Charter Treaty – including the Transit Protocol – must remain a cornerstone of Europe’s energy security policy.
До сегодняшнего дня геополитическими интересами энергетической безопасности Европы настолько пренебрегали, что было поставлено под угрозу будущее ЕС.
Until now, the geopolitical dimension of European energy security has been so neglected as to endanger the Union's future.
Руководство компании признает, что сейчас составной частью аргументации в пользу энергетической безопасности является диверсификация поставок ядерного топлива.
Nuclear fuel supply diversification is now part of the energy security argument in Europe, the company's top management admits.
прикрываются демократией и правами человека, преследуя в действительности политику, служащую их стратегическим интересам и интересам их энергетической безопасности.
trump rhetoric about democracy and human rights with policies that serve their strategic and energy security interests.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert