Sentence examples of "этажом" in Russian
Он живёт в этом же здании, этажом ниже вашей племянницы.
He lives in that building, the flat below your niece.
Кстати насчет толкателей, Даймбэг Дэйв все еще живет этажом ниже?
Oh yeah speaking of pushers, does Dimebag Dave still live downstairs?
Вообще-то мы тебя застали за взломом в квартиру этажом ниже.
Actually, we've got you breaking into the apartment downstairs.
Я услышал звуки потасовки и спустился этажом ниже посмотреть, в чём дело.
I heard a commotion and peeked down the stairs to see what was the matter.
Моего дядю зовут Франсиско, он управляет в Лиссабоне магазином, этажом ниже работаю я.
My uncle is called Francisco and he manages an office in Lisbon, above the store where I work.
Вы жили в маленькой квартирке этажом выше бара, он сочинял свою музыку, а ты мешала коктейли.
You lived in a tiny apartment above the bar, he wrote his music, and you made your drinks.
Человек, которому я поклялся служить верой и правдой, борется за свою жизнь этажом ниже, а вы видите в этом благоприятную возможность.
The man who I have sworn to serve faithfully is fighting for his life downstairs, and you see that as a political opportunity.
Разве ты не хочешь, чтобы наши дети ложились спать В сочельник с сердцами, полными надежды, и головами, полными сумасшедшими бреднями из-за сиропа от кашля, зная, что этажом ниже
Don't you want our kids going to sleep on Christmas Eve with their hearts full of hope, their heads full of crazy cough syrup nightmares, knowing that downstairs
Если начнётся пожар из-за нашей неисправной проводки, или из-за завода по производству петард этажом выше, вы будете сожжены, вместе с вашими ценностями, которые вы спрятали в ваших задницах.
Should a fire occur, due to our faulty wiring, or the fireworks factory upstairs, you will be incinerated, along with the valuables you have hidden in your anus.
Конечно, вы можете сказать, что это не был обвал в прямом смысле этого слова, но однажды я застряла в лифте, в магазине, где я работала, между цокольным этажом и подвалом.
Course you might not call it a cave-in exactly, but I was stuck in an elevator once, in the store I work in, between the basement and the sub-basement.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert