Sentence examples of "это неправда" in Russian
И если собираетесь доказывать, что я действовал без её ведома, присяжные ни за что не поверят в это, потому что это неправда.
And if you try to make it look like I did without her knowledge, no jury's ever going to believe it because it's not true.
Кто-то говорит, что я плохой парень они клянутся перед судом и присяжными они говорят, что я лжец и мошенник, и к тому же трус но знайте, что это неправда моя лошадь вам подтвердит.
The say around here that I'm a bad guy they swear it by judge and jury they say I'm a crook and a liar and I chicken out in the end but know that it's not true, my horse'll tell you I never lie.
Википедия сообщает, что вот этот парень, этот бывший конгрессмен от Эри, штат Пенсильвания был в свои 20 лет одним из самых молодых людей на Республиканской национальной конвенции, но это просто неправда.
Wikipedia reports that this guy, this former congressman from Erie, Pennsylvania was, at the age of 20, one of the youngest people at the Republican National Convention, but it's just not true.
Ее называли "старухой с кошками", "чокнутой", но это неправда.
People called her the "cat lady," "crazy lady," but she wasn't any of that.
А знание того, что это - неправда, лишь усиливает такое удовольствие.
The fact that they know this isn’t true only makes it more pleasing.
Совершенно очевидно, что это - неправда, достаточно посмотреть на Джорджа У. Буша.
Well obviously that’s not true — just ask George W. Bush.
Буш и его команда имели все основания считать, что это неправда.
Bush and his staff had good reason to believe that this was not true.
Хотя это неправда, но на минутку притворимся, что так и было.
Well that's not true, but we'll get to the goose in a minute.
Сестра Эванджелина обвиняет меня, что я взяла печенье, но это неправда.
I was accused of taking macaroons to my room by Sister Evangelina, but it was not so.
Скажите, возможно, это неправда, но я слышал, что на борту "Техаса" находится американское золото?
Say, probably not true, but did I hear a rumor there's some American gold onboard, on the Texas?
Итак, это неправда. Если вы и правда так думаете, значит, вы просто неправильно тратите деньги.
So that's wrong, and, in fact, if you think that, you're actually just not spending it right.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert