Sentence examples of "эффективный способ" in Russian
По словам специалиста, наиболее эффективный способ показать, что такое конфиденциальность детям и подросткам, - задать вопросы, которые заставляют их размышлять.
According to the specialist, the most effective way to teach children and teenagers what privacy is, is through questions that make them think.
Кошелек FxPro - это быстрый и эффективный способ перевода средств на Ваши торговые счета.
FxPro has made the deposit and withdrawal of funds even easier with the recent launch of FxPro Vault, the first tool of its kind in the forex industry.
Это называется точной снайперской торговлей, и это, на мой взгляд, самый эффективный способ торговли на рынке форекс.
This is called pin-point accuracy sniper-trading and it’s the most powerful way to trade the market in my opinion.
Как видите, прорывы - это эффективный способ совершать краткосрочные входы для скальпирования на форексе.
As you can see breakouts are an effective way to approach short term entries for Forex scalping.
Самый быстрый и эффективный способ стать аффилиатом без лишних усилий и трудностей.
The fastest and most efficient way to become an affiliate, hassle free.
Онлайн видео о форекс – наиболее эффективный способ изучения торговли.
The Online Forex Tutorial is the most effective way to learn about trading.
AQR Momentum (AMOMX), AQR Small Cap Momentum (ASMOX), и AQR International Momentum (AIMOX) предлагают инвесторам эффективный способ использовать momentum.
AQR Momentum AMOMX, AQR Small Cap Momentum ASMOX, and AQR International Momentum AIMOX offer investors an effective way to harness momentum.
Это эффективный способ отфильтровать потенциально проигрышные сделки и выполнить только самые прибыльные.
This effectively filters out any bad trades and only the best trades get executed.
Однако пришедшие недавно новости из Санкт-Петербурга показывают, что кампания Обамы по защите прав геев это отнюдь не творение изнеженных и никчемных либералов. Если осуществлять эти действия умело, то это будет крайне эффективный способ борьбы, ослабления и изолирования американских противников.
However a recent story out of Saint Petersburg shows that far from being the creation of a bunch of effete, wimpy liberals, Obama’s gay rights promotion could, if wielded dexterously, be an extremely effective way of confronting, weakening, and marginalizing America’s rivals.
Оно все еще ищет эффективный способ восстановить порядок в Афганистане – способ, который не будет включать в себя широкомасштабное вторжение вооруженных сил».
They are still searching for an effective way of pacifying Afghanistan short of a massive infusion of military forces.”
Ваши статьи связаны с вашей личностью в LinkedIn и представляют собой эффективный способ выделиться из толпы в процессе создания своего профессионального имиджа.
Your long-form posts are tied to your LinkedIn identity and provide an effective way to stand out from the crowd while building your professional reputation.
Пейджинация по положению курсора — это самый эффективный способ пейджинации, поэтому старайтесь по возможности использовать именно его.
Cursor-based pagination is the most efficient method of paging and should always be used where possible.
Реклама — еще один эффективный способ монетизировать игру.
Advertising is another great way to monetize your players.
Это эффективный способ охватить потенциальных клиентов, которые проявили интерес к вашему приложению и, возможно, готовы его установить.
This is a great way to reach potential customers who've shown interest in your app and may be likely to install it.
Самый прозрачный и эффективный способ упрощения регламентирующих процессов был с успехом представлен в ряде важных работ Анаты Адмати из Стэнфорда (в соавторстве с Питером Демарцо, Мартином Хеллвигом и Паулем Пфляйдерером.
The clearest and most effective way to simplify regulation has been advanced in a series of important papers by Anat Admati of Stanford (with co-authors including Peter DeMarzo, Martin Hellwig, and Paul Pfleiderer).
Значительные субсидии в низкооплачиваемую занятость - это справедливый и эффективный способ достижения этой важной цели.
A substantial low-wage employment subsidy is a fair and efficient way to achieve this important goal.
Например, когда после кризиса в Аргентине МВФ правильно предположил, что нужен более эффективный способ реструктуризации долга (международная процедура банкротства), США наложили вето на эту инициативу.
For example, when the IMF correctly suggested, after Argentina's crisis, that there needed to be a better way of restructuring debt (an international bankruptcy procedure), the US vetoed the initiative.
Гораздо более обоснованным подходом, чем Киото и его преемник, было бы увеличение инвестирования в научные исследования и разработки энергетических технологий с нулевым выбросом углерода - более дешевый и более эффективный способ действительно решить проблему климата.
A much sounder approach than Kyoto and its successor would be to invest more in research and development of zero-carbon energy technologies - a cheaper, more effective way to truly solve the climate problem.
Признавая, что смерть ребенка от укуса комара неприемлема в двадцать первом веке, лидеры ALMA понимают, что наиболее эффективный способ закрепить эти недавние успехи - это взять на себя руководство и ответственность за ответ на этот вызов.
Recognizing that the death of a child from a mosquito bite is unacceptable in the twenty-first century, ALMA leaders understand that the most effective way to ensure that recent gains are sustained is to assume leadership and ownership of the challenge.
Богатые нашли эффективный способ закрывать свои рынки для многих товаров, представляющих источник дохода и сравнительную выгоду для бедных.
The rich effectively close their markets to many goods that represent the comparative advantage of the poor.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert