Sentence examples of "ювелирное" in Russian
Отмечая усилия государства-участника по предотвращению и борьбе с детским трудом, Комитет озабочен тем, что экономическая эксплуатация детей по-прежнему широко распространена в сельском хозяйстве и в кустарных промыслах, включая работу по металлу, ювелирное дело, изготовление ковров и мозаик.
While noting the efforts of the State party to prevent and combat child labour, the Committee is concerned that the incidence of economic exploitation remains widespread in the agricultural and handicraft sectors, including metalworking and jewellery-, carpet- and mosaic-making.
В настоящее время отмечается постоянный рост числа предпринимателей из числа женщин в целом ряде различных областей, включая ювелирное дело, косметологию и другие сферы деятельности.
In fact, the number of women entrepreneurs was increasing steadily in a variety of professions, including jewelry design, cosmetology and others.
Не знаю как у вас, но у меня был случай, когда я зашла в магазин и знала точно, что я хочу и я искала везде ту идеальную лампу, которую я знаю, где поставлю в моем доме, и я просто не могу найти подходящую вещь или то совершенное ювелирное украшение в подарок или для себя.
I'm not sure about you guys, but I've had experiences when I've walked into a store and I've know exactly what I've wanted and I've searched everywhere for that perfect lamp that I know where I want to sit in my house and I just can't find the right thing, or that perfect piece of jewelry as a gift or for myself.
Обчистил ювелирный магазин в захудалом городишке недалеко от Талсы.
I knocked off a broken-down jewellery store outside of Tulsa.
В обоих из этих счетов-фактур содержалось подробное описание наборов ювелирных изделий.
Both of these invoices are detailed in their description of the jewellery items.
Она утверждает, что многочисленные ювелирные изделия, включая предметы оценки, хранились в сейфе в ее доме.
She asserted that numerous jewellery items, including the Valuation Items, were kept in a vault in her house.
В него также включены отдельные товары и услуги необязательного пользования (ювелирные изделия, автомобили и др.).
It also includes certain non-essential goods and services (jewellery, motor cars, etc.).
Как краденные бриллианты в итоге оказались в ювелирном магазине?
How did stolen diamonds end up in a strip-mall jewelry store?
Большинство предприятий торговали потребительскими товарами, такими, как ювелирные изделия, автомобили, текстильные изделия и продукты питания.
Most of the businesses traded in consumer items such as jewellery, vehicles, textiles and foodstuffs.
Одновременно с этим, подскочил спрос на золотые ювелирные изделия.
At the same time, there was a surge in demand for gold jewelry.
Торговля ювелирными украшениями или коллекционными монетами (нумизматика) не охватывается законодательством о борьбе с отмыванием денег.
The trading of jewellery or collector coins (numismatics) are not covered by anti-money laundering legislation.
Я купил эти двери у ювелирного магазина, что недавно обанкротился.
I got these doors from a jewelry store that had recently gone out of business.
Он предусматривает заготовку сухих фруктов, выращивание лечебных трав в качестве культуры для продажи, изготовление ювелирных изделий.
Activities include producing dried fruits, raising medicinal herbs as a cash crop and making jewellery.
Кто когда-либо слышал от мамы и поп ювелирный магазин?
Who ever heard of a Mom and Pop jewelry store?
Необходимо отметить, что спрос на ювелирные украшения в таких странах, как Индия и Китай только начинает расти.
Meanwhile demand for jewellery purchase in countries such as India and China is only set to grow.
У нас есть магазин игрушек, ювелирный магазин, мебельный магазин, и.
You got a toy store, jewelry store, furniture store, and.
купля-продажа или передача недвижимости, оружия, драгоценных камней и металлов, предметов искусства, ювелирных изделий, автомобилей и ценных бумаг;
Bargain and sale or conveyance of real estate, weapons, precious stones and metals, works of art, jewellery, automobiles and securities;
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert