Sentence examples of "юношам" in Russian

<>
Translations: all83 young man52 youth22 youngster2 other translations7
Лемон, ты знаешь, что дашики можно надевать только половозрелым юношам. Lemon, you know that's a young boy's puberty dashiki.
Юношам и девушкам, обучающимся за рубежом, установлена льготная оплата проезда до места учебы и приезда на каникулы домой. Young people studying abroad enjoy subsidized travel to their places of study, as well as to their homes during the holidays.
Рембрандт жестоко издевался над своей возлюбленной, Пикассо чудовищно обращался со своими женами, Караваджо вожделел к юношам и был убийцей, и так далее. Rembrandt cruelly mistreated his mistress, Picasso was beastly to his wives, Caravaggio lusted after young boys and was a murderer, and so on.
Во всех хорошие религиозные программы, и я уже исключила те, в которых юношам и девушкам разрешают вместе сидеть в буфете, совместное обучение. They're all good religious programs, and I've already thrown out the ones that let boys and girls sit in the cafeteria together, the party schools.
Предполагается, что это будет одновременно и сетевой проект, и сервисный центр; он будет объединять деятельность в рамках национальных инициатив и проектов, которые предлагают юношам конкретную помощь в планировании своей будущей профессии и жизни в целом. It is conceived of as both a networking project and service office; and focuses on the efforts of national initiatives and projects that offer boys specific help in planning for their vocations and their lives.
Проведенное в 1994/1995 годах Национальным управлением по демографии и развитию семьи (НУДРС) исследование по вопросам подростковой сексуальности показывает, что об оральных противозачаточных средствах было известно больше девушкам (66,7 процента), чем юношам (57,1 процента). National Population and Family Development Board (LPPKN) study on adolescence sexuality 1994/1995 shows more girls (66.7 percent) than boys (57.1 per cent) had heard of oral contraceptive.
Этап 1 года профессиональной ориентации, который предназначен для лиц, впервые вступающих на рынок труда, преследует цель разъяснения девочкам и девушкам важности надлежащей профессиональной подготовки и профессионального развития, а также расширения их возможностей в плане выбора работы, оказания как девушкам, так и юношам содействия в пересмотре традиционных гендерных ролей и информирования родителей и учителей о концепции равных возможностей в выборе рода занятий. Part 1 of the career guidance year which targeted people new to the job market, sought to educate girls and young women at the importance of a sound foundation of training and professional development, to broaden their scope of career choices, to encourage both girls and boys to question traditional gender roles and to sensitize parents and teachers to the concept of equal opportunity in career choices.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.