Sentence examples of "яблоками" in Russian
Мы были горами, яблоками и пульсарами, и коленями других людей.
We have been mountains and apples and pulsars and other people's knees.
И последним мы упомянули о неприятии потери, и об обезьянах с яблоками.
And last, we talked about loss aversion, and the monkeys and the apples.
Мы взяли сено с дикими яблоками и приготовили из них соус барбекю.
And basically we took hay and crab apples and made barbecue sauce out of those two ingredients.
Генри вернется в самое ближайшее время с бокалом портвейна, яблоками и солеными бисквитами.
Henry will be back shortly with your glass of port, your apples and salted biscuits.
Вот простой пример того, чем мы угостили наших посетителей - перед вами куча сена с дикими яблоками.
And to give you a simple example here as to what we actually fed these customers, there's a bale of hay there and some crab apples.
Самым убедительным упражнением стало бы сравнение яблок с яблоками, а автора «Blonde on Blonde» с теми, кто был и остаётся его важнейшими современниками.
The most conclusive exercise would be to compare apples with apples and the author of “Blonde on Blonde” with those who were and remain his key contemporaries.
Но, похоже, что вспышка исчезла, - причём, не как злой дикий кабан, появление которого предсказывали бюрократы ВОЗ, а, скорее, как жареная свинина с яблоками и шалфеем.
But the outbreak appears to have ended less like the rogue wild boar that WHO bureaucrats predicted and more like a roasted pork tenderloin with apples and sage.
За сценой с музыкантами повар-грек Анастас готовит салат из макарон и домашние конфеты, на днях был мастер-класс по приготовлению борща с карамелизированными яблоками.
On the side of the stage with the musicians, the Greek chef, Anastas, prepares a salad from macaroni and homemade sweets; during the week there was a workshop on how to prepare borsch with caramelized apples.
Я поставил вон те яблоки, чтобы напомнить себе сказать вам о том, что, возможно, это история похожа на историю Ньютона с яблоками, но это отличная история.
I pulled out those apples to remind myself to tell you that this is actually probably a Newton and the apple type story, but it's a great story.
Как в случае с подержанными автомобилями, ломающимися сразу после продажи, яблоками и помидорами, выглядящими красиво, но совершенно безвкусными, или костюмами, которые быстро снашиваются, продавец может ухудшить качество продукта и снизить расходы, а покупатель ничего и не узнает.
Like used cars that break down right after they are sold, tomatoes and apples that look good but taste like water, or suits that quickly become threadbare, the seller could reduce the quality of the product and cut costs without the buyer's knowledge.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert