Sentence examples of "ядерных программах" in Russian with translation "nuclear program"

<>
Translations: all490 nuclear program366 nuclear programme124
Это давление в разные времена выражалось в ядерных программах США, Великобритании и Франции; This pressure at various times took the form of US, British, and French nuclear programs;
Данное соглашение прокладывает дорогу экспорту американских ядерных технологий и материалов для использования в мирных ядерных программах Индии. The agreement paves the way for American exports of nuclear technologies and materials for use in India's civilian nuclear program.
Поскольку мир готовится противостоять иранскому режиму, который в своих ядерных программах продолжает игнорировать Международное агентство по атомной энергии, мы должны прислушиваться к тому, что иранский лидер говорит, а не только отслеживать их действия. As the world prepares to confront an Iranian regime that continues to defy the International Atomic Energy Agency on its nuclear programs, we must listen to what Iran's leaders say as we watch what they do.
На вопрос, почему эта установка не была включена в декларацию о ядерных программах, официальные лица Северной Кореи бодро ? и вместе с тем нелогично ? ответили, что она была построена «с нуля» уже после провала переговоров о контроле над ядерными вооружениями, проходивших в 2008 году. When asked why they failed to include this facility in their declaration of nuclear programs, North Korean officials responded cheerfully – and absurdly – that it had been built from scratch only after the collapse of the nuclear negotiations in 2008.
Он руководил твоей секретной ядерной программой. He ran your secret nuclear program.
Но ядерная программа сохранилась в заторможенном состоянии. But the nuclear program remained a laggard.
Ядерная программа Ирана – надо иметь с ней дело Iran's Nuclear Program – Deal With It
Позиция Турции по ядерной программе Ирана также является четкой: Turkey's position on Iran's nuclear program has been similarly clear:
Ядерные программы Ирана продолжали финансироваться за счёт международной торговли. Iran's nuclear programs continued to be financed by international commerce.
Более того, ядерная программа Индии находится под строгим гражданским контролем. Moreover, its nuclear program is under strict civilian control.
Недавнее рамочное соглашение по ядерной программе Ирана имело противоположный эффект. The recent framework agreement on Iran’s nuclear program has had the opposite effect.
В то же время, обостряется кризис вокруг ядерной программы Ирана. Meanwhile, the crisis over Iran's nuclear program is escalating.
Помимо этого, Израиль воспринимает ядерную программу Ирана как экзистенциальную угрозу. Israel also views Iran’s nuclear program as an existential threat.
Именно такая энергичность необходима в нынешних переговорах по ядерной программе Ирана. Such boldness is now needed in the negotiations over Iran's nuclear program.
Опасность гонки ядерных вооружений на Ближнем Востоке, вызванной ядерной программой Ирана; the risk of a nuclear arms race in the Middle East triggered by Iran’s nuclear program;
Возьмем потенциально наиболее спорный вопрос - что делать с ядерной программой Ирана. Consider what is potentially the most contentious issue, how to cope with Iran's nuclear program.
а также начать диалог с Ираном о будущем его ядерной программы. and open a dialogue with Iran on the future of its nuclear program.
Опасения по поводу ядерной программы Северной Кореи и Ирана остаются нерешенными. Concerns about North Korea’s and Iran’s nuclear programs remain unresolved.
Некоторые сторонники постоянной военной помощи Сеулу указывают на ядерную программу КНДР. Some advocates of permanent defense subsidies for Seoul point to the DPRK's nuclear program.
Ядерная программа является здесь динамическим фактором, поскольку она определит сроки для действий. The nuclear program is the dynamic factor here, because it will set a timeline for action.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.