Sentence examples of "ядовиты" in Russian

<>
Очевидно, вы знаете, что подобные жидкости чрезвычайно ядовиты при глотании. Obviously you know that liquids of this type are highly toxic when ingested.
Знаешь ли ты, что пуансеттия и падубы на самом деле ядовиты для собак и детей? Did you know that poinsettias and hollies are actually poisonous to dogs and children?
Многие из них весьма ядовиты, например толуол, который является очень токсичным для сердца. Many of them are quite toxic chemicals like toluene that have a very toxic effect on the heart.
Мухомор - это гриб, который растет в Сибири, но будьте осторожны, потому как эти грибы ядовиты, если не сварены. The fly agaric is a mushroom native to Siberia, but beware, 'cause this mushrooms are poisonous unless boiled.
Поскольку он не биоразлагается после распыления, ДДТ действует намного лучше, чем многие пестициды, использующиеся сейчас, некоторые из которых ядовиты для рыбы и других водных организмов. Because it persists after spraying, DDT works far better than many pesticides now in use, some of which are toxic to fish and other aquatic organisms.
Это нечто, созданное в Институте Уисса в Бостоне, и в небольшом видеоролике можно увидеть, что они взяли у человека клетки, превратили их в клетки лёгочного типа, и стали проверять, что получится, если добавлять туда различные лекарственные средства, чтобы узнать, ядовиты ли они или безопасны. This is something created by the Wyss Institute in Boston, and what they have done here, if we can run the little video, is to take cells from an individual, turn them into the kinds of cells that are present in the lung, and determine what would happen if you added to this various drug compounds to see if they are toxic or safe.
Ядовитая лягушка и бескрылая птица. A toxic frog, and a flightless freak.
Задержите дыхание! Это ядовитый газ. Hold your breath! It's poisonous gas.
Как думаешь, это ядовитый плющ? You think this is poison ivy?
Я потеряла ребенка, ядовитая змея! I lost that baby, you venomous little cow!
Я абсолютно убежден в том, что карьера Ньюмана была укорочена скверной, скверной, ядовитой журналистики. I am absolutely convinced that Numan's career was shortened by a nasty, nasty, vitriolic journalism.
Ядовитый газ нагнетается в бункеры. Toxic gas is being vented into the bunkers.
Это не питон, это ядовитая змея. It's not a python it's a poisonous snake.
Это, мой друг, ядовитый сумах. That, my friend, is poison sumac.
Самое ядовитое животное, обитающее в океане - это кубомедуза. The most venomous animal that lives in the ocean is the box jellyfish.
Она наполнена ядовитым газом: сероводородом. It's filled with this toxic gas, hydrogen sulfide.
Ядовитые разновидности редко встречаются в Котсуолде. A poisonous species rarely found in the Cotswolds.
Воздух, которым мы дышим, зачастую ядовит. The air that we breathe that often poisons us.
Черная Мамба это самая длинная ядовитая змея в Африке. The Black Mamba is the longest venomous snake in Africa.
Утечка ядовитой воды с японской электростанции. Toxic water leak at Japanese power plant.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.