Sentence examples of "ядру" in Russian with translation "nucleus"

<>
А маленькие атомы хотят объединяться. Маленькие ядра хотят объединяться, и, образовав ядра побольше, "двигаться" ближе к ядру железа. But small atoms want to join together, small nuclei want to join together to make bigger ones to go towards iron.
Если мы допустим активные ядра. If we postulate an active nucleus.
В клетках кости светящиеся ядра. There's evidence of streaming nuclei in the bone cells.
Это ядро имеет средний размер. It's a medium-sized nucleus.
Атомные ядра и ядерные реакции, разумеется. Nuclei and nuclear reactions, of course.
Мы называем их активными ядрами галактик. And we call them active galactic nuclei.
Воспаление, увеличенные ядра клеток, есть митотическая активность. Inflammation, enlarged nuclei, some mitotic activity.
Будучи на расстоянии, эти два ядра заряжены. These two nuclei, when they're far apart, are charged.
Альтернативный вариант: переносить ядра напрямую в яйцеклетки. Alternatively, the nuclei could be transferred directly into eggs.
Электрон танцует волнистыми кольцами вокруг ядра атома водорода. The electron dances a wavy ring around the central nucleus of a hydrogen atom.
огромной массе частиц, гораздо меньших, чем ядра атомов. particles in huge swarms, far smaller even than atomic nuclei.
Это ясно продемонстрировало способность яйцеклеток восстанавливать поврежденные ядра. This was a very clear indication of the ability of the egg to repair damaged nuclei.
Связь между жизнью и радиоактивными ядрами - самая прямая. Connection between life and radioactive nuclei is straightforward.
Энергия звезд образуется в результате реакции ядер этих атомов. Stars are fueled by how the nuclei in those atoms react together.
Эти антитела полностью окутают вирусные ядра в белковую оболочку. Those are antibodies, completely encasing the virus nuclei and protein coating.
Сильное взаимодействие, ядерное взаимодействие, которое связывает ядра вместе, становится слабее. The strong force, the strong nuclear force, which sticks nuclei together, gets weaker.
Он предположил, что электроны движутся вокруг ядра по стационарным орбитам. He suggested that the electrons orbited around the nucleus in fixed shells.
Взамен ядра предварительно удаленного из яйцеклетки, вводится ядро клетки человека. The nucleus from a human cell is inserted into an egg that had its nucleus removed.
У этой рыбы это-целые клетки, с ядрами и мембранами. For this fish, it's actually whole cells with nuclei and membranes.
Взамен ядра предварительно удаленного из яйцеклетки, вводится ядро клетки человека. The nucleus from a human cell is inserted into an egg that had its nucleus removed.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.