Sentence examples of "языка" in Russian

<>
Изменение параметров языка и региона Change your language and region settings
Говори без своего разветвленного языка, змиЙ! Speak without your forked tongue, serpent!
Это идентификатор языка и региональных параметров. This is your locale ID (LCID) value.
А я, видимо, потом перевёл эту идею с языка архитектуры на обычный английский язык как создание логотипов. Which I understood after I translated it from architecture speech in to regular English, basically as logo making.
Шаг 2. Настройка языка Office Step 2: Configure Office language
Эй, а как же Болезнь Чёрного Мохнатого Языка? Hey, what about Black Hairy Tongue Disease?
Вы по-прежнему можете получать локализованные результаты, вручную указав поле языка и региона. You can still get localized results by manually specifying the locale field.
Установка языка, используемого по умолчанию To set the default language
Ибо я забуду о грациозности своего языка и скажу просто. For I would lay rest the grace in my tongue and speak plain.
Всегда указывайте тег og:locale для целевого языка и региона, например, en_US. Always put the og:locale for the target locale, like en_US.
Моего языка нет в списке! My language is not on the list!
Затем, доктор Харт, вам нужно будет пересчитать шпатели для языка. Then, Dr. Hart, you need to recount those tongue depressors.
Мы также используем файлы «cookie», чтобы предоставлять вам материалы с учетом вашего языка и региона. We also use cookies to help provide you with content relevant to your locale.
Изменение языка и язык справки Change language and help language
Я ожидал чего-то с участием взбитых сливок и углубляющегося языка. I was expecting something involving whipped cream and tongue depressors.
Что делать, если у меня нет языковой версии объекта для языка, указанного в заголовке «X-Facebook-Locale»? What if I don't have data for the locale specified via "X-Facebook-Locale" header?
Двухбуквенный код языка и региона Two-letter language region code
На языке программирования была написана целая система, отвечающая за артикуляцию языка. There was a whole system written in software to articulate the tongue.
При получении запроса обратите внимание на заголовок «X-Facebook-Locale» и предоставьте локализованные данные OG объекта для соответствующего языка. When a request comes in, look at the "X-Facebook-Locale" header, and serve localized OG data for the object based on that locale.
Languages — выбор языка интерфейса симулятора. Languages — selects the language of the user interface.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.