Ejemplos del uso de "ямах" en ruso

<>
Стали бы мы шарить в этих костяных ямах, если бы поймали? Would we be poking about in these bone pits if we had?
Нельзя просто так взять и убить его, разрубить на куски и закопать в разных ямах. We can't just kill that guy, cut him up and bury him in a bunch of different holes.
Прятаться в ямах, как вы изволили выразиться, обычно не входит в мои привычки. To skulk about in pits, as you so crudely put it, is not my normal habit.
Я видел, что одной из твоих обязанностей в Афганистане была работа в мусорных ямах. I saw one of your duties in Afghanistan was working in the trash pits.
Последствиями захоронения в мелких ямах или работы установок для сжигания электронных отходов, чтобы избавиться от них, являются выбросы этих вредных химикатов, которые неблагоприятно воздействуют на экологические процессы, дикую природу и здоровье человека. The short-term consequences of using landfills, shallow pits, or incinerators to get rid of e-waste is the release of these noxious chemicals, which adversely impact ecological processes, wildlife, and human health.
Прекрасный день в Яме Судьбы! It's a beautiful day in the Pit of Doom!
Яма в земле меня ждёт. A hole of mouldering earth awaits.
Ямаха, дай мне каждый оборот коленвала, что есть у Ямахи. Yamaha, give me every single rev that Yamaha engine has got.
Я работаю в смотровой яме. I work in the pit.
Мы вырыли в земле яму. We dug a hole in the ground.
Ямаха, дай мне каждый оборот коленвала, что есть у Ямахи. Yamaha, give me every single rev that Yamaha engine has got.
Дерьмо вскипает в Яме, йо. Shit jumping off in the Pit, yo.
Я вытаскиваю нас из ямы. I'm getting us up out of this hole.
А нам в команде "Ямаха" было очень тяжело, особенно в 2003. And, we as Yamaha, especially during 2003, we had a very difficult time.
Он упал в бездонную яму. He fell into the bottomless pit.
С этой стороны ямы, смотри. ~ This side of the hole, look.
Да, хорошо, но не забудем, что его сделала Ямаха, и они выпустили несколько изумительных мотоциклетных двигателей, и Noble вставил два турбонагнетателя в них, и это дало 650 лошадиных сил. Yes, well, OK, but let's not forget, Yamaha make it, and they produce some pretty amazing motorcycle engines, and Noble have then strapped two turbos to it, so it makes 650 brake horsepower.
И что уехать с Битумных ям? What, and leave the tar pits?
"Если вы находитесь в яме, перестаньте копать". "If you are in a hole, stop digging."
Мы окружили их и отвели к большой яме. We would round them up and march them out to a large pit.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.