Sentence examples of "японская" in Russian

<>
Translations: all1322 japanese1267 nippon6 jap2 other translations47
Террор и японская мирная конституция Terror and Japan's Peace Constitution
Японская проблема гораздо более серьезна. The Japan problem is far more serious.
Днем я работаю в Kirin Beer (японская пивоварня) During the day I work at Kirin Beer
А, да, японская редька, с ней я всё время готовлю. Ah, yes, daikon radish, something I cook with all the time.
Японская послевоенная стратегия развития полагалась на партнерство государственного и частного секторов. Japan's postwar development strategy relied on a public-private partnership.
В 1980-х годах, японская экономика могла бы не допускать просчетов. In the 1980s, Japan’s economy could do no wrong.
Японская нормативная среда должна приблизиться к промышленной политике прочих развитых стран. Japan's regulatory environment must converge toward the industrial policies of other advanced nations.
Они говорили, что для такой зрелой экономики, как японская, рост будет невозможен. They said that for an economy as mature as Japan’s, growth would be impossible.
Японская экономика отмечена высокой государственной вовлеченностью и регулированием в большинстве отраслей промышленности. Japan's economy has been marked by high government involvement and regulation in most industries.
Японская экономика отмечена высокой государственной вовлеченностью и регулированием в большинстве отраслей промышленнности. Japan's economy has been marked by high government involvement and regulation in most industries.
Укрепит ли Японская гуманитарная помощь и содействие в восстановлении Ирака долгосрочный национальный интерес? Will Japan's humanitarian and restoration aid in Iraq secure a long-term national interest?
Очевидно, что японская ситуация с почти нулевыми процентными ставками больше не является уникальной. Clearly, Japan’s near-zero interest-rate environment is no longer unique.
Японская экономика наконец пришла в движение, что хорошо и для Азии и для всего мира. Japan’s economy is moving at last, which bodes well for Asia and the world.
В последнее время японская политика отрицательных учётных ставок довольно хорошо помогала снижать рыночные процентные ставки. More recently, Japan’s negative-interest-rate policy worked rather well to push down market interest rates.
Как восточноазиатский «Большой Брат», в 1932 году японская Квантунская армия основала Манчукуо в северо-восточном Китае. As East Asia’s “Big Brother,” Japan’s Kwantung Army founded Manchukuo, in Northeast China, in 1932.
Японская высокотехнологичная промышленность остается конкурентоспособной, и страна все еще является второй в мире по объему экспорта. Japan's high-tech industries remain competitive, and the country is still the world's second largest exporter.
USD/JPY – После того как иена протестировала уровень 80, выяснилось, что японская экономика нуждается в дополнительном стимулировании. USD/JPY — The yen, having tested and probed the key 80 figure, is giving us a gift. Japan’s economy remains in need of stimulus.
В ходе душераздирающей сцены некомпетентности японская экономика падает, ее государственные финансы нисходят до статуса облигаций низшей категории. In a pathetic spectacle of incompetence, Japan's economy is sinking, its public finances moving to junk bond status.
Японская повестка дня проста и понятна: реформы дома и активное содействие глобальному миру, основному на принципах международного сотрудничества. Japan’s agenda is simple and straightforward: reform at home and proactive contributions to global peace based on the principle of international cooperation.
Японская сеть НПО состоит из трех НПО, включая Центр «Шимин Гайку», «Корабль мира» и Международный волонтерский центр Японии. The Japan NGO Network consists of three NGOs, including the Shimin Gaikou Centre, the Peace Boat and Japan International Volunteer Center.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.