Sentence examples of "ёлочное украшение" in Russian

<>
Моя мать - моё украшение. My mother is my jewel.
Пословицы — украшение речи. Proverbs are an ornamentation of speech.
Чарли Браун познакомил нас с Великой Тыквой, когда мы были детьми, и вырезание светильника Джека - это как украшение рождественской елки, то, что мы делаем с детства. Charlie Brown introduced us to The Great Pumpkin when we were kids, and carving a jack-o-lantern is like decorating a Christmas tree - it's something we've done since we were little.
Повсюду - от Лондона до Рима - польские ремесленники вносят свой решительный вклад в украшение Европы, используя навыки, которые пригодились им в прошлом при строительстве таких городов, как Краков и Санкт-Петербург. Everywhere from London to Rome to Paris, Polish artisans are contributing decisively to the beautification of Europe, using the skills they used in the past to build cities like Krakow and St. Petersburg.
Когда украшение выставили в национальном музее Ирака, потребовалось 60 лет, чтобы местные выкрали его после нашего вторжения. After the jewelry was put on display in Iraq's National Museum, it took a mere 60 years for it to be looted by locals after we invaded.
Интересное украшение для гангстерских разборок, если, конечно, бандиты не увлекаются флористикой, что пошло бы на пользу их психическому здоровью. Interesting decoration for a gang slaying, unless the crips have taken up flower arranging, which I can definitely see the therapeutic benefits of.
Простое украшение локтя стоит 140 долларов. So for the basic elbow bedazzling, it's 140.
Это украшение костюма. It's costume jewelry.
Знаете, мистер Спэйд, я пытаюсь вернуть обратно украшение, которое, позвольте, было затеряно. See, Mr. Spade, I'm trying to recover an ornament that, shall we say, has been mislaid.
Маникюрные ножницы, пинцет, браслет, идеальное украшение для детей. Manicure scissors, tweezers, bracelet, perfect infant jewelry.
Украшение церкви, приём, фуршет. The decorations, the reception, the dinner.
Я не могу перенести тот факт, что ты знаешь что такое украшение ползунков. I can't get over the fact that you know what onesie decorating is.
Что думаешь - дешёвое украшение? What do you think - cheap jewelry?
Хорошо, но ни оно бабушкино украшение не искрит. Okay, but none of granny's tchotchkes are making any sparks.
Я подумала, твоему столу не помешает украшение. I thought your desk could use some sprucing up.
Можно даже использовать её как украшение в комнате. And you can even use it as a decoration for your room.
Ну, это шейное украшение. Well, it's a choker.
Украшение гроба добавляет характерные черты, что многие семьи находят приятным. Casket ornamentation adds a personal touch many families find comforting.
Это украшение будет информировать нас об использовании алкоголя. This fine piece of jewelry will alert us to any alcohol use.
Когда они раскрашивают свои лица синей краской, это больше, чем просто украшение. When they paint their faces in the blue woad, it is more than just a decoration.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.