Sentence examples of "exxonmobil" in Russian
Доход Газпрома превышает доход Chevron и ExxonMobil
Russia's Gazprom 2010 Earnings Beat Chevron, ExxonMobil
Итак, что же ExxonMobil говорит о новых климатических реалиях?
So what does ExxonMobil say about the new climate realities?
Дерзость, ExxonMobil должна была бы очень обеспокоить ее акционеров.
ExxonMobil’s brazenness should be deeply troubling for its shareholders.
Волнует ли россиян или компанию ExxonMobil то, сколько американец платит на бензоколонке?
Do the Russians, or ExxonMobil for that matter, care about how much Americans are paying at the gas pump?
В то же время, ExxonMobil не какой-то маргинальный актер в планетарной драме.
At the same time, ExxonMobil is not some marginal actor in the planetary drama.
Но знаете ли вы, что Exxon (теперь ExxonMobil) намекал на это уже в 1978 году?
But guess what? Exxon (now ExxonMobil) had an inkling of this as early as 1978.
Нынешняя бизнес стратегия компании ExxonMobil, является опасной как для ее акционеров, так и для всего мира.
ExxonMobil’s current business strategy is a danger to its shareholders and the world.
Энергетические гиганты ExxonMobil и General Electric являются первым и десятым, соответственно, корпоративным покупателем своих собственных акций.
The energy giants ExxonMobil and General Electric are the first and tenth largest corporate buyers of their own shares.
Сегодня "ExxonMobil" и другие ведущие нефтяные компании гораздо честнее и конструктивны в своих рассуждениях по этим проблемам.
Today, ExxonMobil and other major oil companies are much more honest and constructive in their discussions of the issues.
В 2013 году суммарная прибыль всего четырех таких гигантов ? Chevron, ExxonMobil, BP и Shell – превысила 94 миллиарда долларов.
In 2013, the combined profits of just four majors – Chevron, ExxonMobil, BP, and Shell – topped $94 billion.
Инвесторы ExxonMobil должны срочно подвергнуть сомнению руководство компании по бизнес-стратегии, которая противоречит глобальным потребностям и политическим договоренностям.
ExxonMobil’s investors must urgently query the company’s management on a business strategy that contradicts global needs and policy agreements.
Существует даже место за столом для ExxonMobil, Chevron, BP, Peabody, Koch Industries и других нефтяных и угольных гигантов.
There is even a place at the table for ExxonMobil, Chevron, BP, Peabody, Koch Industries, and other oil and coal giants.
И компания ExxonMobil, а также компания BP, которой принадлежит 20% акций «Роснефти», ощутят на себе негативное воздействие этих санкций.
ExxonMobil, along with BP — a shareholder with a 20% stake in Rosneft — will be impacted.
Ведь только в прошлом году, две самые большие нефтяные компании– Chevron и ExxonMobil – вместе получили более $50 миллиардов прибыли.
After all, just last year, the top two fossil-fuel companies – Chevron and ExxonMobil – together pulled in more than $50 billion in profits.
Нам об этом снова напомнили в отчете Арктического Комитета Национального Нефтегазового Совета, под председательством генерального директора ExxonMobil Рекса Тиллерсона.
We were reminded of this once again in a report of the National Petroleum Council’s Arctic Committee, chaired by ExxonMobil CEO Rex Tillerson.
По данным исследования 2013 года, ExxonMobil занимает второе место среди мировых компаний, следом за Chevron, по общему объему выбросов CO2.
According to a 2013 study, ExxonMobil ranks second among the world’s companies, just behind Chevron, in total contributions of CO2 emissions.
В то время, как другие нефтяные компании начинают прямо говорить об изменении климата, бизнес-модель компании ExxonMobil продолжает отрицать реальность.
While other oil companies are starting to speak straightforwardly about climate change, ExxonMobil’s business model continues to deny reality.
Компания Synthetic Genomics заключила договор на сумму 600 млн долларов с корпорацией ExxonMobil с целью получения топлива из морских водорослей.
Synthetic Genomics has a $600 million agreement with ExxonMobil to obtain fuel from algae.
В сравнении, ExxonMobil закончила 2010 год с 30,4 миллиардами долларов чистого дохода, а Chevron закончила с 19 миллиардами чистого дохода.
By comparison, ExxonMobil ended 2010 with $30.4 billion in earnings, up around 52% from 2009 and Chevron's earnings rose 81% to $19 billion last year.
Помимо утаивания своих находок, ExxonMobil их коллеги, финансировали и продвигали лженауку, и набрасывались на ученых, которые предупреждали о надвигающейся климатической катастрофе.
Beyond suppressing its own findings, ExxonMobil (and its peers) funded and promoted junk science and attacked scientists who warned of the impending climate disaster.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert