Sentence examples of "maps" in English
Translations:
all2457
карта2074
картировать166
картографировать57
отображать39
отображаться31
наносить на карту18
maps15
other translations57
Multi-temporal analyses are carried out to find spatial relations and to develop risk maps of potential occurrences of selected parasites such as Echinococcus multilocularis, Trichinella spiralis and Ixodes.
Проводится анализ временных видов для обнаружения пространственных связей и картирования риска возможного появления таких отдельных паразитов, как Echinococcus multilocularis, Trichinella spiralis и Ixodes.
Several Parties were now preparing to submit data for European mapping, and preliminary maps were expected to be ready by 2003.
Несколько участников в настоящее время занимаются подготовкой информации по европейскому картографированию для представления Рабочей группе; как ожидается, предварительные карты будут готовы к 2003 году.
Now here we've seen many wonderful maps of the world in the last day or so.
Сейчас мы видели много отображений мира в последние дни или что-то в этом плане.
“ChildInfo”, the software package developed with the support of UNICEF for storing, organizing and displaying data, particularly through maps, is being used by some 50 country offices in all regions.
«ЧайлдИнфо», пакет средств программного обеспечения, разработанных при поддержке ЮНИСЕФ для хранения, организации и отображения данных, в частности в виде схем, используется приблизительно 50 страновыми отделениями во всех регионах.
The space maps obtained using AlSAT-1 images of the Hassi Messaoud oilfield have made it possible to identify and map the main infrastructures, such as towns, roads, waterworks and oilfields.
Космические карты, полученные с использованием изображений нефтяного месторождения Хасси Мессауд с AlSAT-1, позволили выявить и картировать такие основные инфраструктуры, как города, дороги, гидротехнические сооружения и нефтяные промыслы.
But with the proliferation of satellite mapping in recent years, the Soviet maps aren’t selling like they used to, Guy and other dealers say.
Но в последние годы, когда широкое распространение получило спутниковое картографирование, советские карты уже не имеют такого спроса, как прежде, отмечает Гай и другие продавцы.
Functions to display metadata and data (including sorting, aggregating and filtering options) and to visualize selected data in different formats (tabular format, charts or maps) are also provided.
Предоставляются также функциональные возможности по отображению метаданных и данных (включая опции разбивки, объединения и отбора данных) и по графическому представлению отобранных данных с использованием различных форматов (в виде таблиц, диаграмм или схем).
To get more information about Maps, tap > Help.
Чтобы получить подробные сведения о приложении Maps, последовательно коснитесь > Справка.
Those maps, as well as archived data from aerial photography, are the basis of an activity conducted in ANASA on mapping degradation of arid areas of the Caspian Sea coastal zone, including the formation of salt crusts.
Эти карты, а также архивные данные аэрофотосъемки служат основой для деятельности, осуществляемой АНАСА в связи с картированием деградации засушливых районов побережья Каспийского моря, в том числе процесса образования солончаков.
Use Maps to pinpoint your location, search for places, or get directions.
C помощью приложения Maps можно определять свое местоположение, искать различные места и ориентироваться на местности.
The presentations demonstrated the successful use of remote sensing data in assessing desertification and deforestation through the development of land-use/land-cover maps, developing forest-fire-vulnerability indicators, generating information for forest-fire management and rehabilitation, and mapping disasters.
Было отмечено успешное использование данных дистанционного зондирования для оценки опустынивания и вырубки лесов на основе картирования землепользования/почвенно-растительного покрова, разработки показателей уязвимости лесов от пожаров, подготовки информации о борьбе с лесными пожарами и восстановлении лесов, и на основе картирования стихийных бедствий.
Similarly, the partly CIA-funded Keyhole, Inc., was among the acquisitions that produced Google Maps.
Кроме того, частично финансируемая ЦРУ Keyhole, Inc, была одним из приобретений, которые произвели Google Maps.
Google Drive™, Google+™, Hangouts™, Maps, Play Store, Voice Search™, and YouTube™ are Google-specific applications.
Google Drive™, Google+™, Hangouts™, Maps, Play Store, Voice Search™ и YouTube™ являются приложениями корпорации Google.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert