Sentence examples of "Брайан Мэй" in Russian

<>
И затем Брайан пошел на большой риск, сделав эти, доселе невиданные фотографии, как трал тащится по океанскому дну. Et Brian a prit des risques encore plus grands afin d'obtenir cette photo inédite d'un filet de chalutier arrachant le fonds marins.
Это Мэй Вест, она все еще живет дома у служителя зоопарка в Нью-Орлинс. Voici Mae West, toujours vivante au domicile d'un gardien de zoo à la Nouvelle-Orléans.
"Брайан, мисс Паркс приезжает в город. "Bryan, Mme Parks va venir en ville.
В конечном итоге, "берлинский кризис был разрешен посредством исхода кубанского ракетного кризиса", отметил историк Эрнст Мэй. Pour l'historien Ernest May, en fin de compte "la crise de Berlin a été résolu par la conclusion de la crise des missiles cubains".
Брайан, вы задели струны души. Bryan, vous avez touché une corde sensible énorme ici.
Роберт Мэй, выдающийся эксперт по борьбе с изменением климата, заявил, что технологии его дисциплины способны помочь объяснить события на финансовых рынках. Robert May, un expert éminent du changement climatique, a fait valoir que les techniques de sa discipline pouvaient aider à expliquer l'évolution des marchés financiers.
Спасибо, Брайан. Merci, Brian.
Когда Министерство финансов США объявило о перенятии обязательств по оплате долгов ипотечных исполинов Фэнни Мэй (FNMA) и Фредди Мэка (FHLMC) в июле, рост курсов длился четыре недели. Quand le Trésor américain a annoncé le sauvetage des géants de l'hypothèque Fannie Mae et Freddie Mac en juillet, l'embellie a duré juste quatre semaines.
но я не думаю, что Брайан Ино силён в африканской истории. moi je pense qu'il n'y a pas assez d'histoire de l'Afrique chez Brian Eno.
Когда Брайан Джонс и я летели вокруг света, синоптик просил нас, однажды, лететь очень низко и очень медленно. Quand Brian Jones et moi volions autour du monde, le météorologue nous a demandé un jour de voler assez bas et très lentement.
"Брайан, давай, расскажи мне, что такое "Движение за равноправие". "Maintenant, Bryan, dites-moi ce qu'est Equal Justice Initiative.
Меня зовут Брайан Голдман. Mon nom est Brian Goldman.
В школе мой одноклассник однажды сказал, что Брайан Голдман будет изучать литературу, чтобы сдать анализ крови. En secondaire, un camarade de classe a dit un jour de Brian Goldman qu'il étudierait même pour un test sanguin.
"Брайан, я тебе кое-что скажу, но обещай, что ты никому не расскажешь". "Bryan, je vais te dire quelque chose, mais tu ne le dis à personne."
Брайан, в сущности, сказал, что наука последовательно находит одну за другой новые точки обзора, с которых мы можем смотреть на себя. Ce que Brian disait était que la science a ouvert successivement des points de vue différents à partir desquels nous pouvons nous voir nous-mêmes.
Да, Брайан, у судьи есть магическая сила. Oui, Bryan, le juge a un pouvoir magique.
Брайан сфотографировал морской заповедник в Новой Зеландии, где запрещен коммерческий лов рыбы и, как результат, восстановились виды переловленных рыб, а с ними и возможность устойчивого рыболовства. Brian a photographié une réserve marine en Nouvelle Zélande un endroit où la pêche à des fins commerciales avait été prohibée, résultant ainsi au retour d'espèces surpêchées, et avec elle une éventuelle solution à la question de la pêche durable.
"Брайан, ты ещё чувствуешь, что я тебя обнимаю?" "Bryan, tu me sens encore en train de te serrer ?"
Но тут Брайан запечатлел уникальный вид, закрепив себя под лодкой, когда они выбрасывали непригодное за борт. Mais ici, Brian a pris un angle de vue inédit en se plaçant sous le bateau lorsqu'ils jetèrent les déchets par dessus bord.
И мои коллеги, Брайан Нозек, Джесси Грэхэм и я сам создали опросник, который расположен в сети, по адресу www. Et mes collègues, Brian Nosek, Jesse Graham et moi-même, avons fait un questionnaire, que nous avons mis sur le web à www.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.