Sentence examples of "В данном случае" in Russian

<>
Translations: all165 en l'occurrence11 dans le cas présent7 other translations147
Бог это ловушка в данном случае. Dieu est un piège.
В данном случае приятным выступает меритократия. Et cette bonne chose c'est la méritocratie.
Вот чего нужно бояться в данном случае. C'est cette situation que l'on peut craindre en ce qui concerne l'Irak.
И в данном случае стереотип соответствует реальности. Et dans ce cas, le stéréotype correspond à la réalité.
Вьетнам в данном случае является правильным прецедентом. Le Vietnam est un véritable précédent dans ce cas-ci.
Эксперимент в данном случае является правильным словом. Expérience est le mot juste ici.
В данном случае мы создали угловой блок. Dans ce cas, nous avons fait pousser un bloc d'angle.
В данном случае разнообразие - ключ к успеху. La variabilité est pour cet exemple primordial.
В данном случае, в Великобритании преследований нет. Ce dossier, ils ne sont pas en train de le poursuivre au Royaume-Uni.
Война в данном случае была последним средством. La guerre était le dernier recours.
В данном случае, они обе сильно колеблются. Dans ce cas-là, ils sont en train de vibrer suffisamment.
В данном случае, они работают как водяные фильтры. Et dans celui-ci les plantes sont employées pour leur capacité à filtrer l'eau.
Всё как раз в порядке в данном случае. Tout va bien dans ces circonstances.
В данном случае, так мы оцениваем работу почек. Sur cet exemple, vous pouvez lire les fonctions rénales.
Вы получаете сложенную форму, в данном случае - таракан. Jusqu'au résultat final - ici un cafard.
Итак в данном случае важен порядок выполнения действий. Dans ce cas, l'ordre dans lequel vous faites les opérations compte.
В данном случае первое превращение - живое в мёртвое. Dans ce cas, la première transformation, c'est de la vie vers la mort.
В данном случае правосудие приходит с отравленными стрелами. Dans ce cas, la justice se présente armée de flèches empoisonnées.
В данном случае, спрос и предложение - прямо рядом. Dans ce cas, l'offre tout près de la demande.
И как в данном случае осуществлять положительный контроль? Et comment faisons-nous un contrôle positif dans ce cas?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.