Sentence examples of "Везде" in Russian with translation "partout"
Везде действующие режимы усилили сопротивление.
Partout, les régimes en exercice ont opposé résistance.
Естественный контроль существует буквально везде.
Donc ce phénomène de contrôle naturel existe littéralement partout.
Следы "нового регионализма" можно обнаружить везде.
Des traces de ce "nouveau régionalisme" se retrouvent partout.
Самоуспокоенность берёт верх над опасением почти везде.
Presque partout, la suffisance l'emporte sur l'anxiété.
Слишком возбужденный человек может видеть образы везде.
Trop élevé, et vous voyez des modèles partout.
И социальный протест нашел благодатную почву везде:
Et la contestation sociale a trouvé un terrain fertile partout dans le monde :
"Инфляция - это всегда и везде денежно-кредитное явление".
"L'inflation est partout et toujours un phénomène monétaire ".
И почти везде, где есть энергия, есть Интернет.
Et partout où il y a de l'électricité, il y a Internet.
Данный факт заметят везде, в особенности в Тегеране.
Ce fait sera bien noté partout, notamment à Téhéran.
И мы расклеили фотографии везде - на всём холме.
Et puis nous avons affiché partout - toute la colline.
Пауки не просто везде, они еще необычайно разнообразны.
Les araignées ne sont pas juste partout, elles sont également très diversifiées.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert