Sentence examples of "Видов" in Russian
Translations:
all1148
espèce426
type173
forme145
vue64
genre63
état34
sorte29
air25
aspect14
tête12
essence5
mine3
touche1
other translations154
Например, производители алкогольных напитков являются ведущими спонсорами профессиональных мужских видов спорта, однако крайне редко спонсируют женские спортивные мероприятия.
Les producteurs de boissons alcoolisées sont par exemple les principaux sponsors des sports professionnels masculins, et rarement des événements sportifs féminins.
не перепутайте - сакральный КОРМ - пяти видов.
Qu'il ne faut pas confondre avec les cinq salades sacrées.
Итак, раки-богомолы бывают двух видов:
Donc, les crevettes-mantes se répartissent dans deux groupes:
Израильские премьер-министры, видимо, бывают двух видов:
Les Premiers ministres israéliens sont censés se classer sous deux catégories :
Но прибор требует внесения всех видов движений.
Il veut vraiment que vous entriez toute votre activité.
Каждый год в столкновениях погибают киты исчезающих видов.
Les baleines menacées sont tuées chaque année par des collisions avec des bateaux.
Это один из многих видов применения беспроводных сенсоров.
L'une des nombreuses techniques qui utilise des capteurs sans fil.
Существует много видов инвестиций, которые вы можете сделать.
Il y a beaucoup d'excellents investissements que vous pouvez faire.
Пропадает энтузиазм в отношении обычно доставляющих удовольствие видов деятельности.
L'intérêt pour des activités qui autrefois suscitaient l'enthousiasme disparaît.
Нам известно 75% видов рыб, может быть даже 90%.
Nous avons environ 75% des poissons, peut-être 90 pour cent au plus.
Если мы посмотрим на распределение видов, то оно весьма изменчиво.
Si nous les regardons, en fait, les distributions changent de façon spectaculaire.
И это - один из тысяч видов клеток, которые мы изучаем.
Cette cellule est une parmi les milliers que nous découvrons progressivement.
Упражнения, основанные на проявлении различных видов меткости, обучают детей концентрировать внимание.
Lancer des choses en visant une cible aide aussi les enfants à développer leur attention et leur concentration.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert