Sentence examples of "Вокруг" in Russian with translation "autour"

<>
Translations: all685 autour312 other translations373
Посмотрите на аудиторию вокруг себя. Alors regardez autour de vous dans cet auditorium aujourd'hui.
Хватит ходить вокруг да около. Ne tourne pas autour du pot.
вокруг них вращаются обломки породы. Ils font des remous tout autour.
Он построил забор вокруг дома. Il a construit une clôture autour de sa maison.
Это граница безопасности вокруг цели. C'est une frontière de sécurité autour de la cible.
Мир не вертится вокруг тебя. Le monde ne tourne pas autour de toi.
Земной шар вращается вокруг Солнца. La Terre tourne autour du Soleil.
И все же, осмотритесь вокруг. Et cependant, regardons autour de nous.
Я создала "Вокруг Всего Города". J'ai créé "Tout autour de la ville".
Они ходили вокруг да около. Ils tournaient autour du pot.
Посмотрите вокруг себя - на стулья, дерево Regardez tout autour de la salle, les chaises, le bois.
Посмотрите вокруг, например, в этой аудитории. Regardez autour de vous, dans cette pièce même.
И вокруг были камеры, и соседи. Et il y avait ces caméras tout autour et les voisins tout autour.
А другая туго накручивается вокруг мошонки Et ensuite on en met un autre autour du scrotum, bien serré.
Земля движется по орбите вокруг Солнца. La Terre est en orbite autour du Soleil.
Он не ходят вокруг да около. Ils ne passent pas beaucoup de temps à tourner autour du pot.
Есть ли земли вокруг других звёзд? Y a-t-il des terres autour d'autres étoiles?
Такие люди есть везде вокруг нас. Autour de nous, partout, il y a des gens comme cela.
Я думаю, вокруг нас полно возможностей. Je pense que cette possibilité existe tout autour de nous.
Мухи жадно жужжали вокруг его ног. Les mouches bourdonnaient autour de ses jambes.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.