Sentence examples of "Вот почему" in Russian

<>
Translations: all205 c'est pourquoi105 voilà pourquoi16 other translations84
Вот почему мы выращиваем дома. Voici pourquoi nous faisons pousser des maisons.
Вот почему количество смертей уменьшилось. Et c'est ainsi que la mortalité a baissé.
И вот почему так расставлены приоритеты. C'est ainsi que cette priorité est mise.
Вот почему так важен Лиссабонский Договор. C'est pour cela que le traité de Lisbonne est si important.
Вот почему я сказал "рекламная пауза". C'est pour cela que j'ai dit qu'il s'agissait d'une pause commerciale.
Вот почему наш приоритет - это рост: C'est la raison pour laquelle nous nous consacrons en priorité à la croissance :
Вот почему сегодня стоит сделать паузу. La pause observée prend alors toute sa signification.
Вот почему я не пришёл вчера. C'est la raison pour laquelle je ne suis pas venu hier.
Вот почему мы выглядим по-разному. C'est pour cela que nous ne nous ressemblons pas.
Вот почему миллионы людей рисуют каракули. C'est pour ça que des millions de gens gribouillent.
Вот почему мы занимаемся ядерным синтезом. C'est pour ça qu'on veut réaliser la fusion.
Вот почему я сегодня перед вами." C'est pour cette raison que je suis là devant vous.
И вот почему они были изобретены. Et c'est pour cela qu'il fut inventé.
И вот почему Филдес выбрал эту тему. Et il est intéressant de noter que Fildes a choisi ce sujet.
И вот почему это не совсем хорошо: Et voici pourquoi ce n'est pas entièrement une bonne chose :
Вот почему я с тобой не согласен. C'est la raison pour laquelle je ne suis pas d'accord avec toi.
Вот почему научная революция требовала широкого контекста: Ceci est la raison pour laquelle la révolution scientifique devait avoir un contexte plus large :
"Вот почему у нас есть гражданское общество. "C'est pour cela qu'il y a une société civile.
Вот почему инвесторы любят тех, кто начинал многократно. C'est pour ça que les capital-risqueurs aiment investir dans les entrepreneurs en série.
Вот почему так важны законы о "праве знать". D'où l'importance des lois sur le droit de l'information.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.