Sentence examples of "Для" in Russian with translation "à"

<>
Следующая вершина для покорения Китаем La prochaine montagne à gravir par la Chine
Вот такой накопитель для энергосистемы: Alors là, vous l'avez, le stockage au niveau du réseau :
Для фермеров это означает самоубийство. Les paysans, eux, ont été acculés au suicide.
Для этого надо вернуться назад. Eh bien, il faudrait que je reprenne à partir de cette période.
Для всего должны существовать рамки. Il doit y avoir des limites à toutes choses.
Для начала - насколько он качественный? Tout d'abord, à quel point est-il bon ?
Урок для других правительств очевиден: La leçon à l'attention des autres gouvernements est claire :
Не знаю, для чего это. J'ignore à quoi ça sert.
Эта коллекция открыта для публики. Cette collection est ouverte au public.
Для Турции наступает решающий момент. La Turquie est face à un moment de vérité.
Другими словами - для бесконечного будущего. C'est-à-dire, dans un futur indéterminé.
История дает основания для оптимизма. L'histoire incite à l'optimisme.
Мир - это клетка для безумных. Le monde est une cage à fous.
Он подходит для этой работы. Il est apte à ce travail.
для решения задачки с зефиром. Il y a des instructions pas à pas.
Второй вариант - трубки для впрыскивания. La seconde option serait d'utiliser des piliers à injecter.
Вначале для надежды были причины. Au départ, il y avait lieu d'espérer :
Он опасен для рожающих женщин, Vous savez qu'ils sont dangereux à mettre au monde.
Заметьте для себя две вещи. Gardez à l'esprit qu'il y a deux choses.
Это было поводом для праздника. Et c'était une chose à fêter.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.