Exemples d'utilisation de "Жемчужины" en russe
"Жемчужины" в Африке - это Судан, Ангола, Алжир, Габон, Намибия, Замбия, Танзания, Зимбабве, Уганда, Джибути, Мали, Центральная Африка, Либерия, Эфиопия, Мозамбик, Сьерра-Леоне и Демократическая Республика Конго.
Les "perles" d'Afrique comprennent notamment le Soudan, l'Angola, l'Algérie, le Gabon, la Namibie, la Zambie, la Tanzanie, le Zimbabwe, l'Ouganda, Djibouti, le Mali, l'Afrique centrale, le Libéria, l'Éthiopie, le Mozambique, la Sierra Léone et la République démocratique du Congo.
Но, к примеру, в этом месте, юго-восточный Израиль, регион Арава в верхней части Восточно-Африканской рифтовой долины, где находится первоклассная, жемчужина израильского сельского хозяйства, особенно в парниковых условиях, или в затенённых условиях - если проехать к Эйлату, можно заметить вот это, прямо посреди пустыни.
Mais si vous allez, par exemple, dans cet endroit, Sud Est d'Israël, l'aire d'Arava au dessus de la Great Rift Valley, ou vous avez l'excellence - ou est localisée la perle de l'agriculture Israélienne spécialement sous les serres, si vous conduisez vers Eliat, vous voyez ceci en plein milieu du désert.
CAP вскоре стали считать жемчужиной в короне европейского проекта.
La PAC a très rapidement été considérée comme le joyau de la couronne du projet européen.
Однако близость между правителями, купцами и ремесленниками исламского мира, сделавшими Каир, Дамаск, Багдад и Самарканд жемчужинами городской цивилизации позднего средневековья, давно канули в небытие.
Pourtant les affinités entre les différentes attitudes, les différents chefs, marchands et artisans islamiques qui furent à l'origine du Caire, de Damas, de Bagdad et de Samarcande et de ses joyaux de la civilisation urbaine du haut Moyen-Âge ont disparu depuis bien longtemps.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité