Sentence examples of "Из-за" in Russian

<>
Они просто получали их из-за границы. Parce qu'ils le gérait depuis l'étranger.
Из-за этого пришлось непросто. C'était devenu un vrai défi.
а из-за агрессивности молодых парней. C'est parce que les hommes jeunes se soulèvent.
Из-за чего ее так называют? Pourquoi l'appelle-t-on ainsi ?
Из-за птиц лес более живой. Le bois est animé par les oiseaux.
Из-за того, что оружие неточное? Est-ce parce que leurs armes n'étaient pas précises ?
Из-за этого она может чихать. ça pourrait la faire éternuer.
Из-за этого ВИЧ и распространяется." C'est ce qui répand le VIH."
Он потерял зрение из-за аварии. Il a perdu la vue dans l'accident.
Это из-за ошибочной войны с наркотиками. C'était une guerre malavisée contre la drogue.
Если не из-за таблеток, то почему? Que se serait-il passé sans les pilules ?
Насколько миру стоит беспокоиться из-за этого? A quel point le monde doit-il s'en inquiéter ?
Или из-за гипоксии, низкого уровня кислорода. Vous avez une hypoxie, ou une baisse d'oxygène.
Это невероятно сложно из-за высокой степени междицсциплинарности. C'est incroyablement difficile parce que c'est hautement interdisciplinaire.
Потом они лишаются закладной из-за просрочки выплаты. Et puis ils sont saisis.
Большой Скачок, из-за которого Китай упал вниз. Ce fut un grand bond en avant lorsque la Chine tomba.
Из-за этого, они не были "настоящими" африканцами. C'est pourquoi ils n'étaient pas authentiquement Africains.
Из-за наличия дефицита в бюджете это маловероятно. Vu que le déficit gouvernemental est devenu la norme, cela semble peu probable.
Он потерял голову из-за этой красивой девушки. Il perdit son coeur avec cette jolie fille.
Из-за того, что она разваливалась на куски. Parce qu'il se coupait.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.