Sentence examples of "Лень" in Russian

<>
Translations: all5 paresse4 other translations1
Я не думаю, что воскресный просмотр футбола и общая лень являются причиной. Et je ne pense pas que de regarder le match de foot du dimanche et la paresse générale en soient les causes.
Как бы мы чувствовали себя, если бы использовали лень, характерную для принятия решений по Системе I, для "подталкивания" кого-либо к действиям, против которых бы этот человек был категорически против, к примеру, по религиозным соображениям? Comment nous sentirions-nous si nous utilisions la paresse décisionnaire du système-I à modifier des défauts pour "inciter" quelqu'un à faire un choix auquel il s'oppose violemment, parfois pour des raisons religieuses ?
Слабости в одной или всех этих областях создают стимулы для коррупции, лени и некомпетентности. Les faiblesses manifestées dans chacun de ces domaines sont autant d'incitations à8 la corruption, à la paresse et à l'incompétence.
Франция главным образом увлечена своими собственными проблемами, особенно предполагаемой неисправной работой ее политического класса и очевидной ленью французской общественности, которую обвиняют в слабом экономическом росте, особенно по сравнению с Соединенными Штатами. La France se préoccupe avant tout de ses problèmes nationaux, et en particulier du supposé dysfonctionnement de sa classe politique et de la soi-disant paresse des Français, qui serait responsable de la faible croissance économique, surtout comparée aux Etats-Unis.
Я зашёл в офис New York Times и стал показывать карточные фокусы всем кому не лень. Je me suis promené dans les bureaux du New York Times et j'ai fait des tours de cartes à tout le monde.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.