Sentence examples of "Опять" in Russian

<>
Translations: all366 de nouveau27 other translations339
Он опять указывает на окно. "Il pointe le doigt vers la fenêtre.
И опять картина воспроизводится сама. A nouveau, l'image se recrée toute seule.
Возобновляете лечение - опять теряет вес. Recommencez le traitement, et elle reperd du poids à nouveau.
Опять же, были некоторые казусы. A nouveau, il y a eu quelques malentendus.
"Ой, ничего - она опять сдавлена." "Oh, rien - c'est à nouveau serré."
Опять же по словам Фридмана: Il a d'ailleurs ajouté :
Не опоздай опять в школу. Ne sois pas encore en retard à l'école.
Опять же, это очень патерналистично. Mais là encore, c'est très paternaliste.
Он опять потерял свой зонт. Il a encore perdu son parapluie.
Опять ошибся, как раньше, да? Même erreur que tout à l'heure, pas vrai?
"Неужели они опять убьют его?" le tueront-ils encore une fois ?
Опять таки, декартовский вид перехода. Une fois de plus, le type cartésien de cross-over.
Опять же - обучение, развлечение класса. Encore une fois, l'éducation, le divertissement en classe.
И потом использовать меньше опять. Et puis nous avons besoin d'utiliser moins encore.
Опять же, очень хорошее совпадение. Donc là encore, ça colle vraiment bien.
Опять же, довольно большая разница. Encore une fois, des différences assez grandes.
Опять таки, Никарагуа подводит меня. Une fois de plus, le Nicaragua, me déçoit.
И опять, мы были удивлены. Et encore une fois, ce fut une surprise pour nous.
То же самое может случиться опять. Il peut très bien continuer dans cette voie.
Опять, его невозможно построить другим способом. Là non plus, il ne pouvait être construit d'aucune autre façon.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.