Sentence examples of "Офису" in Russian

<>
Но все решилось благодаря Офису Чрезвычайных Ситуаций. C'est le Bureau de Gestion des Urgences qui organisait.
из непосредственной близости к офису президента комиссии их кабинеты переместились в вверенные им департаменты. leurs bureaux furent déplacés de la proximité des bureaux du Président pour être relogés dans le service dont chacun était responsable.
Я хотел, чтобы устройство было активным и реагирующим, потому я создал движущийся шар, который может анализировать и находить источник громкого звука и катиться, по квартире или офису, в его направлении, издавая белый шум, чтобы нейтрализовать раздражитель. Alors pour rendre ce bruit blanc un petit peu actif et réactif, j'ai créé une boule, une boule roulante capable d'analyser et de trouver d'où viennent les bruits agressifs, et de rouler, à la maison ou au bureau, vers ce bruit agressif, puis d'émettre du bruit blanc afin de le neutraliser.
Мне удалось найти его офис. J'ai réussi à trouver son bureau.
Мы начали с офиса судмедэксперта. Nous avons en fait commencé par le cabinet d'un médecin légiste.
Для координации этой программы на протяжении полного рабочего дня функционируют централизованно организованный офис и группа. Ce programme est coordonné à plein temps par un office centralisé.
твой дом, офис, магазин, церковь. votre maison, votre bureau, un centre commercial, une église.
В конце дня офис Мурси заявил, что с ним не проводились консультации до появления заявления армии, и десятки тысяч сторонников президента выступили с демонстрациями в полночь одновременно в нескольких городах. Le cabinet de Morsi a fait savoir en fin de journée qu'il n'avait pas été consulté par l'armée avant cette déclaration, et des dizaines de milliers de partisans du président ont simultanément manifesté dans plusieurs villes à minuit.
"Мой офис - поле," - говорит она. "Les champs sont mon bureau ", affirme-t-elle.
Как онколог, вместо использования бумаги для построения графика, вашего графика, что обычно составляет достаточно толстую стопку, - вот так начинает выглядеть поток данных в наших офисах, где капля крови создает гигабайты данных. En tant que cancérologue, au lieu d'avoir du papier chez moi, chez vous, et d'avoir cette épaisseur, voici à quoi ressemblera le flux des données dans vos cabinets, où votre échantillon de sang créera des Go de données.
Это я в своём офисе. Me voilà dans mon bureau.
И эти компании строят офисы. Et donc ces compagnies construisent des bureaux.
Сейчас он регулярно посещает офис комитета. Il rend aujourd'hui régulièrement visite aux bureaux du Comité.
Его офис находится на девятом этаже. Son bureau se situe au huitième étage.
Этих вещей не существует вне офиса. Ces choses n'existent pas en dehors des bureaux.
Сегодня бандитизм начинается с офиса президента. Aujourd'hui, le banditisme commence dans le bureau présidentiel.
Именно это и происходит в офисе. C'est ce qui se passe au bureau.
Ник может не приходить в мой офис. Nick n'a pas besoin de venir à mon bureau.
И собираюсь передать это в офис Тампы. Je transmettrai tout ça au bureau de Tampa.
Ну, вы знаете, этот небольшой дирижерский офис, Vous savez, ce petit bureau du chef d'orchestre.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.