Sentence examples of "Паук" in Russian
Translations:
all52
araignée52
Например, садовый паук прядет семь различных видов шелка.
Par exemple, cette araignée de jardin peut faire sept différentes sortes de soie.
Вы когда-нибудь видели, как паук плетёт свою паутину?
Avez-vous déjà vu une araignée tisser sa toile ?
Существует некоторое различие между волокнами, которые может произвести отдельный паук.
Il y a beaucoup de variation parmi les fibres qu'une seule araignée peut fabriquer.
Это вредитель, опустошающий вредитель, клещик паутинный, потому что он плетёт много паутины, как паук.
Voila un animal nuisible, dévastant, une araignée rouge, parce qu'elle fait beaucoup de toiles comme une araignée.
Питер Паркер сидит в библиотеке в Манхеттене, когда сверху спускается паук, кусает его и тем самым передает ему свое послание.
Peter Parker est dans une bibliothèque de Manhattan quand l'araignée descend du plafond et lui donne son message par une morsure.
В тоже время этот паук делает свое волокно при обычных температуре и давлении, используя в качестве исходных материалов мертвых мух и воду.
Et pourtant l'araignée parvient à le faire à température et pression ambiantes avec des matières brutes de mouches mortes et de l'eau.
Хорошо известно, что пауки - не насекомые.
Que les araignées ne sont pas des insectes est bien connu.
Количество пауков значительно превышает количество приматов.
Il y a plus d'araignées que de primates par deux ordres de grandeur.
Существуют описания более 40 тысяч видов пауков.
Il y a plus de 40 000 espèces d'araignées décrites.
Пауки не просто везде, они еще необычайно разнообразны.
Les araignées ne sont pas juste partout, elles sont également très diversifiées.
Много дней и ночей мы рассматривали эту часть паука.
Nous passons de longs jours et nuits à fixer cette partie de l'araignée.
Позаимствую выражение паука по имени Шарлотта, "Шелк - это прекрасно".
Pour emprunter des écrits d'une araignée nommée Charlotte, la soie est formidable.
Все пауки в определенный период своего существования прядут шелк.
Toutes les araignées font de la soie à un moment dans leur vie.
Пауков можно встретить практически в каждой наземной среде обитания.
Vous pouvez trouver les araignées dans presque tous les habitats terrestres.
Как одному пауку удается прясть так много видов шелка?
Comment une seule araignée fabrique autant de sortes de soie ?
Чтобы получить ответ, придется подробнее взглянуть на прядильный орган паука.
Pour répondre à cela, il faut regarder de plus près la zone filière de l'araignée.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert