Sentence examples of "Потом" in Russian

<>
Translations: all914 ensuite206 après41 sueur12 depuis8 other translations647
Был ли Пальме не осведомлен о масовых убийствах, проводимых Пол Потом? Est-ce qu'Olof n'avait pas conscience des massacres perpétrés par Pol Pot ?
Потом события обогнали нерешительность Конгресса L'indécision du Congrès a été dépassée par les événements.
А потом уехала моя переводчица. Et puis ma traductrice est partie.
которые потом могли раздать бесплатно. que nous avons alors pu donner gratuitement.
Потом нам не давали опомниться. Il n'était plus question de faire marche arrière pour nous.
Потом все стало гораздо напряженнее. Et la pression monta.
Итак, оставим это на потом. Alors - nous allons laisser ça pour plus tard.
И потом я раскрываю руку. Là, j'ouvre ma main.
Потом перед вами встаёт проблема: Le problème devient alors:
Сам будешь потом локти кусать! Arrivera un jour où tu t'en mordras les doigts !
А потом была реклама, помните? Puis ils ont fait ces pubs.
А потом до четырёх миллиардов Par la suite ils vont augmenter jusqu'à 4 milliards.
Откладывать на потом - это искусство. Remettre à plus tard est un art.
"А куда они потом деваются?" "Et où vont-ils ?"
И потом я его построил. Et puis je l'ai construite.
А потом я поплыла дальше. Et j'y suis retournée.
А потом что-то случилось. Et puis quelque chose s'est passé.
Сейчас трудно, потом будет легче. Il n'y a pas de montagne sans vallée.
Потом он рассказывал своим друзьям: Il allait raconter à ses amis :
И потом использовать меньше опять. Et puis nous avons besoin d'utiliser moins encore.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.