Sentence examples of "С тех пор" in Russian with translation "depuis"

<>
С тех пор многое изменилось. Depuis cette date, la situation a ostensiblement changé.
С тех пор мы получили признание. Depuis, nous avons eu plusieurs remerciements.
С тех пор прошло много времени. Nous avons beaucoup avancé depuis.
Не многое изменилось с тех пор. Depuis, ça n'a pas beaucoup évolué.
Так много изменилось с тех пор. Les choses ont bien changé depuis.
С тех пор много воды утекло. L'eau a coulé sous les ponts depuis.
Ты здесь бывал с тех пор? Es-tu venu ici depuis ?
С тех пор наша помощь упала вдвое. Depuis, notre aide s'est réduite de moitié.
С тех пор долговые обязательства солидно выросли. Elle a depuis creusé encore sa dette.
Похоже, с тех пор мы ушли недалеко Il semble que nous n'ayons pas beaucoup progressé depuis.
С тех пор эта цифра не обновлялась. Elle n'a pas actualisé ce chiffre depuis.
С тех пор он со мной не разговаривал. Il ne m'a pas parlé depuis.
С тех пор она со мной не разговаривала. Elle ne m'a pas parlé depuis.
Это сокращение с тех пор стало ещё жестчё. Depuis, la situation est encore plus désastreuse.
Биологи эволюционисты с тех пор развили данную концепцию. Depuis, les biologistes de l'évolution ont poussé le concept encore plus loin.
Конечно, с тех пор дела пошли еще хуже. D'accord, le monde a subi bien pire depuis.
И чем я действительно увлекся с тех пор - Et depuis, ça a toujours été ma passion.
С тех пор курс евро испытал взлеты и падения. Depuis, son taux de change a connu un mouvement de yoyo.
и с тех пор стал большим сторонником этой идеи. Et, depuis, il est un grand partisan de l'idée.
С тех пор я внимательно следил за его карьерой. Depuis, j'ai suivi sa carrière de près.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.