Sentence examples of "Соединённых Штатах" in Russian
Большая часть этих людей находится в Соединенных Штатах.
Une large proportion de ces gens se trouvent aux États-Unis.
В Соединённых Штатах, Институт медицины насчитывает 100 000.
Aux États-Unis, l'Institut de Médecine en compte 100 000.
В Соединённых Штатах было принято два ключевых решения.
Aux États-Unis, il y a eu deux décisions de ce type.
Есть производитель цемента в Соединенных Штатах под названием Calera.
Il existe maintenant une fabrique de ciment qui se crée aux États-Unis, appelé Clara.
И здесь в Соединенных Штатах она имела невероятное значение.
Ici aux États-Unis, l'impact a été incroyable.
Лос-Анджелес - второй по величине город в Соединённых Штатах.
Los Angeles est la deuxième plus grande ville des États-Unis.
Суд ветеранов был первым в своем роде в Соединенных Штатах.
Au Tribunal des Vétérans - c'était le premier du genre aux États-Unis.
Пробная программа была одобрена в Соединённых Штатах в 2002 году.
Un programme de démonstration fut adopté aux États-unis en 2002.
В Соединённых Штатах сейчас самый высокий процент заключённых в мире.
Les États-Unis ont à présent le plus haut taux d'incarcération dans le monde.
И не только в Чикаго, но и во всех Соединенных Штатах.
Pas seulement à Chicago mais dans tous les États-Unis.
А здесь в Соединенных Штатах, царили бы экономическая депрессия и нужда.
Et qu'ici aux États-Unis, nous avions connu le marasme économique, la privation.
Для сравнения, соотношение в Соединенных Штатах - один врач на 413 человек.
À titre de comparaison, le ratio aux États-Unis est d'1 médecin pour 413 habitants.
Экономисты (особенно в Соединённых Штатах) неожиданно стали отмечать значительное увеличение производительности.
Tout à coup, les économistes (tout particulièrement aux États-Unis) ont commencé à mesurer des gains importants en matière de productivité.
Каждый год 36 000 человек в Соединенных Штатах умирают от сезонного гриппа.
Chaque année, 36 000 personnes aux États-Unis meurent de la grippe saisonnière.
Многие комментаторы пытаются связать эти события с последними событиями в Соединенных Штатах.
De nombreux commentateurs essaient d'associer ces événements à la situation aux États-Unis.
Каждый четвертый лишенный свободы в этом мире является заключенным в Соединенных Штатах.
Une personne sur quatre enfermée dans le monde est enfermée ici même aux États-Unis.
В Соединенных Штатах могущественный двухпартийный сенатский комитет осуществляет непосредственный контроль над разведывательными службами.
Aux États-Unis, un puissant comité sénatorial bipartite surveille directement les services d'intelligence.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert