Sentence examples of "Так же, как" in Russian

<>
Translations: all240 de même que24 ainsi que3 other translations213
так же, как в кино. comme dans le film.
Животные страдают так же, как люди. Les animaux souffrent comme les humains.
Это работает так же, как колесо. Ça fonctionne comme une roue.
Получится ли так же, как в Сомали? Cela va-t-il devenir une autre Somalie?
Страны ведут себя так же, как и люди: Il en va de même pour les états et pour les peuples :
Так же, как мы портим все что угодно? Et bien comment gâchons nous les choses en général?
Он вдыхает кислород так же, как и мы. Il inhale de l'oxygène, tout comme nous.
Я люблю тебя так же, как и его. Je t'aime autant que lui.
Этот парень мыслил так же, как и я. Le gars pensait de la même façon que moi.
Она любила его так же, как любила его я. Elle l'aimait autant que je l'aimais.
Она любила её так же, как любил её я. Elle l'aimait autant que je l'aimais.
Она любила его так же, как любил его я. Elle l'aimait autant que je l'aimais.
Кто любит свадьбы почти так же, как сама невеста? Qui aime le mariage presque autant que la mariée ?
Многие страны страдают от войны так же, как Афганистан. Il y a beaucoup de pays en guerre comme l'Afghanistan.
Она любила её так же, как любила её я. Elle l'aimait autant que je l'aimais.
Так же, как генетика занимается генами, протеомика занимается белками. Tout comme le génome mélange l'étude de tous les gènes, la protéomique est l'étude de toutes les protéines.
И так же, как в DVD, можно прочитать его оптически. Comme sur un DVD, vous pouvez le lire de manière optique.
Сначала французы отвечали так же, как и все остальные люди. Dans ces années les français répondaient comme tout le monde.
Это относится к тому так же, как это к этому. Ceci est à cela ce que ceci est à cela.
"Я расстроена и рассержена так же, как и все, - сказала она. "Je suis aussi frustrée et irritée que n'importe qui ", a-t-elle ajouté.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.