Sentence examples of "Тише" in Russian with translation "tranquillement"

<>
Я испугался, потому что родители велели мне, чтобы мы с сестрой играли, как можно тише и осторожнее. J'étais inquiet parce que mes parents m'avaient chargé de veiller à ce que ma soeur et moi jouions aussi tranquillement que possible.
И мы старались не привлекать внимание, насколько это возможно в Нью Йорке, чтобы не вызывать ненужной шумихи, быть тише воды, ниже травы. Il fallait faire en sorte d'être le plus transparent possible, parce que le but n'était pas de soulever des objections mais de travailler aussi tranquillement que possible.
Вот это, как мне кажется, одно из наиболее тихих и выносливых существ на планете. Maintenant voici une chose qui je pense est l'une des plus tranquillement résistantes de la planète.
В результате Индия тихо начала укрепление военных связей со странами региона, в особенности с Таджикистаном, где у нее есть небольшая база. Par conséquent, l'Inde a tranquillement commencé à renforcer ses liens militaires dans la région, surtout au Tadjikistan, où elle possède une petite base.
Наш цех состоит из тысячи, и тысячи, и тысячи таких "инструментов", стоящих в помещении в темноте, тихо самособирающиеся материалы, всё - от строительных материалов до, как в этом случае, упаковочных угловых блоков. Notre usine contient simplement des milliers et des milliers et des milliers de ces outils qui sont là dans l'ombre, à tranquillement laisser ces matériaux se construire - que ce soient des matériaux de construction ou dans ce cas, des blocs d'angle pour des emballages.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.