Sentence examples of "Фоном" in Russian with translation "arrière-plan"
Огромная белая сфера в углу - это Сатурн, который является фоном этого изображения.
Cette grosse sphère blanche, qui balaie l'écran dans le coin, c'est Saturne, qui est en fait à l'arrière-plan de l'image.
Но в глубине радиуса действия микроволнового фона они видят какое-то нетипичное волнообразование.
Mais ce qu'ils voient, là-bas au loin dans les confins de l'arrière-plan micro-ondes, c'est ce genre d'ondulation bizarre.
даже на фоне терроризма и глобальной рецессии мировое сообщество находит новые пути к сотрудничеству.
la communauté mondiale cherche actuellement de nouveaux modes de coopération, même sur un arrière-plan de terrorisme et de récession mondiale.
И точки слов смешались с элементами изображения фона и символов, и я просто не могла ничего разобрать.
Et les pixels des mots se mélangeaient aux pixels de l'arrière-plan et aux pixels des symboles, je n'y arrivais pas.
Аплодисменты Мне казалось, что мои прежние герои танца исчезли, растворились на фоне поп-звезд и музыкальных клипов.
Et il semble que ces héros de danse ont disparu, d'une certaine façon ils ont été relégués à l'arrière-plan des stars de pop et des clips musicaux.
Зимой от него поднимается пар из трех открытых раковин, который кажутся совсем маленькими на фоне Эцтальских гор.
En hiver, de la vapeur s'élève des trois plateaux ouverts, tandis que dans l'arrière-plan s'élèvent les montagnes de l'Ötztal vers le ciel.
Старый чёрно-белый телевизор, мерцавший на заднем фоне, показывал как бывший генерал и глава государства стоял с завязанными глазами привязанный к шесту.
Une télévision en noir et blanc déglinguée clignotait à l'arrière-plan, et à un ancien général chef d'état, on bandait les yeux, et l'attachait à un poteau.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert