Sentence examples of "Штаты" in Russian

<>
A некоторые штаты запретили их. D'autres états les ont interdits.
Это из книги "Разъединенные Штаты Америки". Ceci vient du livre "Les Etats Désunis d'Amérique".
Соединенные Штаты являлись лидером идей. Les États-Unis ont été un leader des idées.
Штаты и населенные пункты сокращают расходы. Des Etats et des villes diminuent leurs dépenses.
Соединенные Штаты богаты природными ресурсами. Les États-Unis sont riches en ressources naturelles.
Штаты, в широких мастшабах проводившие эту реформу, по-прежнему страдают от перечисленных патологий. Les Etats qui ont entrepris de vastes réformes juridiques souffrent encore de toutes ces pathologies.
Только посмотрите на Соединенные Штаты: Il suffit de considérer le cas des États-Unis :
Маловероятно, что Соединенные Штаты в краткосрочный период воспользуются значительными бюджетными сокращениями в стиле Великобритании. A court terme, il est peu probable que les Etats Unis se lancent dans des coupes budgétaires massives, similaires aux Royaume-Unis.
Эти штаты стали более синими. Ces états sont devenus plus bleus.
Так как даже самые маленькие штаты имеют двух сенаторов, это ведет к чрезмерному представительству слабо населенных западных штатов, которые имеют тенденцию голосовать за республиканцев. Comme même les Etats les plus petits ont deux sénateurs, ceux de l'Ouest, faiblement peuplés et plutôt favorables aux Républicains, sont surreprésentés.
Соединенные Штаты, Китай и все остальные. les États-Unis, la Chine et tout le reste.
Но задавать данный вопрос крайне необходимо, особенно учитывая то, что Европа испытывает значительное внешнее давление со стороны таких сил, как Соединённые Штаты и Международный валютный фонд, стремящихся вынудить её сосредоточиться на краткосрочной политике стимулирования экономики по Кейнсу. C'est pourtant une question cruciale à poser, surtout à l'heure où l'Europe doit faire face à une pression constante des Etats Unis et du Fonds Monétaire International, entre autres, qui insistent sur la nécessité de mettre en oeuvre rapidement des politiques de relance keynésienne.
Соединенные Штаты должны быстро покинуть Ирак. Les États-Unis doivent se retirer d'Irak incessamment.
Он хочет поехать в Соединённые Штаты. Il veut aller aux États-Unis.
я сижу за табличкой "Соединённые Штаты". Je suis assise derrière une étiquette qui dit "États-Unis."
Соединённые Штаты уже давно являются защитником Европы. Les États-Unis ont longtemps été les protecteurs de l'Europe.
Соединенные Штаты опять изучают пределы военной власти. Les États-Unis prennent une fois de plus la mesure des limites de leur puissance militaire.
И да благословит Господь Соединённые Штаты Америки. Et que Dieu bénisse les États-Unis d'Amérique.
Колом гарантирует экстрадицию Портильо в Соединенные Штаты Colom donne son aval à l'extradition de Portillo aux États Unis
Соединённые Штаты хотят стать единственной сверхдержавой в мире. Les États-Unis veulent devenir l'unique superpuissance dans le monde.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.