Sentence examples of "авторское право" in Russian with translation "copyright"
Созданные нами инструменты авторского лицензирования обеспечивают частичное совместное использование при помощи выдачи лицензий, четко разграничивающих права, и обеспечивающих свободу творчества, не требуя, чтобы сначала было получено разрешение, потому что разрешение уже было дано, и уважение к создателю, потому что совместное использование опирается на авторское право, которое передает другим ряд бесплатных прав.
Ces outils que nous avons construits permettent ce partage en parties par des licences qui le stipulent clairement et une liberté de créer sans avoir besoin de demander d'abord la permission parce que la permission a déjà été donnée, et un respect pour le créateur parce que c'est construit sur un copyright que le créateur a laissé sous licence libre.
Это главная цифра инструментария математиков авторского права.
Maintenant, voici un chiffre clé qui fait partie de la trousse à outils du mathématicien de copyright.
Возможно, вы находите математику авторского права странной, поэтому лучше оставить эту сферу экспертам.
Il est possible que vous trouviez étrange ces mathématiques de copyright, mais c'est parce que c'est un domaine qu'il vaut mieux laisser aux experts.
Это только некоторые из невероятных статистических данных из ежедневной работы математиков авторского права.
Et ce n'est qu'une des statistiques époustouflantes auxquelles les mathématiciens du copyright doivent faire face tous les jours.
Недавнее обсуждение таких законов об авторском праве, как SOPA в США и ACTA в Европе, было довольно эмоциональным.
Le récent débat autour des lois sur le copyright comme SOPA aux Etats-Unis et ACTA en Europe a été très passionné.
Поэтому хочу предложить вовлекать и использовать математику авторского права, передовую на сегодня сферу, всякий раз при рассмотрении этого вопроса.
Je propose par conséquent d'employer, d'enrôler, la fine fleur dans le domaine des maths de copyright chaque fois que l'on aborde ce sujet.
Например, совсем недавно Американская ассоциация кинокомпаний обнародовала, что каждый год наша экономика теряет 58 миллиардов долларов на нарушениях авторского права.
Par exemple, tout récemment, La Motion Picture Association a révélé que notre économie perd 58 milliards de dollars par an à cause du vol de copyright.
Некоторые полагают, что это число завышено, но математики авторского права, эксперты медиалоббизма, всего лишь удивляются, что при расчёте не учитывается годовая инфляция.
Il y a des gens qui trouvent ce chiffre un peu gros, mais les mathématiciens du copyright qui sont des experts en lobby des médias sont à peine surpris que l'inflation ne s'y rajoute pas chaque année.
Потому что закон об авторском праве на своём базовом уровне контролирует что-то, называемое копиями, а в цифровом мире, и мы не можем этого избежать, любое использование культуры производит копию.
Puisque la loi du copyright régit la copie, et que dans l'univers du numérique, on ne peut pas ignorer que chaque utilisation engendre une copie.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert