Sentence examples of "азии" in Russian
Жители Азии постоянно приспосабливаются и изменяются.
Les Asiatiques s'adaptent et évoluent sans cesse.
Сегодня экономика Пакистана - самая неэффективная в Азии.
Aujourd'hui le Pakistan est l'économie asiatique dont la performance est la plus faible.
Каждую проблему жители Азии решают практическим путем.
A chaque défi, ils réagissent de manière pragmatique.
Расширение гонки вооружений в Юго-Восточной Азии
La course à l'armement asiatique prend de l'ampleur
могут ли жители Азии справиться с глобальными проблемами?
les Asiatiques peuvent-ils résoudre les problèmes de la planète ?
Ментальность мусульман Азии аналогична ментальности индусов и китайцев.
Les musulmans asiatiques ont la même mentalité que les Chinois et les Indiens.
Так почему же мы, жители Азии, отказываемся от этого?
Alors pourquoi nous, Asiatiques, y renonçons ?
Развивающиеся экономики Азии стремительно взлетают на 9,4% роста.
Les économies en développement asiatiques décollent, avec une croissance de 9,4 pour cent.
Тибет является стратегической территорией, разделяющей две крупнейшие ядерные державы Азии.
le Tibet est un haut plateau stratégique situé entre deux grandes puissances nucléaires asiatiques.
Он (или она) должен начать отвечать на вопросы Азии сейчас.
Il doit commencer dès maintenant en répondant à ces cinq questions.
Но герои демократии были выходцами из Азии, а не американцами.
Mais les héros de la démocratie étaient asiatiques, pas américains.
В частности, радикальное увеличение доли голосов стран Азии - настоятельная необходимость.
Une augmentation de la représentativité des pays asiatiques est particulièrement nécessaire.
Некоторые страны Азии, особенно Китай, пытаются также интернационализировать свою валюту.
Certaines économies asiatiques, surtout la Chine, tentent aussi d'internationaliser leur monnaie.
Невозможно недооценить масштаб человеческих разрушений, вызванных ужасающими цунами в Азии.
On ne peut absolument pas se méprendre sur l'échelle de la dévastation humaine que l'horrible tsunami asiatique a créée.
Между тем, страны Азии являются важнейшим источником инвестиций для экономики США.
En même temps, les pays asiatiques sont les récipiendaires d'investissements cruciaux pour l'économie américaine.
Шестьдесят лет назад падение японского могущества изменило судьбу Азии еще раз.
Il y a 60 ans, l'effondrement du pouvoir japonais a encore une fois changé le destin de ce continent.
Сдерживание Китая не является ответом на вопросы Азии в области безопасности.
Contenir la Chine n'est pas la réponse adéquate à la sécurité régionale.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert