Sentence examples of "акулы" in Russian with translation "requin"
Конечно, акулы чаще находятся под водой.
Et bien sûr, les requins, les poissons, sont sous l'eau la plupart du temps.
"Солнечная рыба" - одно из названий гигантской акулы.
"Poisson-soleil" est l'un des noms du requin pèlerin.
Такого вы никогда бы не ожидали от фотографии акулы.
Ce n'est pas vraiment ce qu'on imagine d'une photo de requin.
Тогда был август, акулы обычно появляются в июне-июле.
Nous étions alors en août, et normalement, les requins se montrent en juin, juillet.
Здесь - акулы и крупная рыба, живущая 25, 30 лет.
Là-haut, vous avez les requins et les gros poissons qui vivent 25, 30 ans.
У нашей акулы теперь будет "телефон", способный отправлять сообщения.
Cette balise sattellite aura désormais le numéro de téléphone de votre requin et enverra un message.
Всего лишь 8 тысяч самок гигантской акулы в мире?
Il n'y aurait que 8 000 femelles de requin pèlerin dans le monde ?
Треть туловища гигантской акулы занимает печень, и она полна масла.
Un tiers de la longueur du requin pèlerin est constitué de son foie, et il est plein d'huile.
Впервые эколандшафт, размером с весь океан, показывает, где плавают акулы.
Pour la première fois, un paysage écologique à l'échelle de l'océan, qui nous montre où vont les requins.
А у этой плывущей акулы, если вы присмотритесь, есть антенна.
Et ce requin qui saute là, si vous regardez attentivement, a une antenne.
белые акулы Калифорнии, плывут в своё кафе и возвращаются обратно.
les requins blancs de Californie s'en vont au café des requins blancs et reviennent.
Белоперые акулы - вообще в этот кадр попало сразу три вида акул.
Requins pointes blanches - il y a en fait trois espèces de requins là.
Лососёвые акулы плывут в тропические воды, чтобы размножаться, и приплывают в Монтерей.
Les requins saumons descendent vers les tropiques pour mettre bas et viennent à Monterrey.
А этой фотографией красивой, думаю, 4 - 4,5 - метровой самки тигровой акулы,
Et avec cette photo d'une magnifique femelle requin tigre de 4 ou 5 metres.
По существу это значит, что все они акулы и произошли от общего предка.
Je pense que ça veut dire en gros qu'ils sont tous des requins, et qu'ils descendent d'un ancêtre commun.
Я поехал на остров Бимини, на Багамах, чтоб поработать с детенышами желтой акулы.
Je suis allé sur l'île de Bimini, aux Bahamas, travailler avec des petits requin citron.
Многим людям было любопытно узнать, когда белые акулы проплывали под мостом Золотые ворота.
Beaucoup de gens ont été très intéressés quand les requins sont effectivement passés sous le Golden Gate Bridge.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert