Sentence examples of "бросаться вплавь" in Russian

<>
Действительно, страны, не приведшие в порядок свою финансовую политику, такие как Индия, не должны сломя голову бросаться в реализацию грандиозных государственных проектов без уравновешивающих реформ, которые могут обеспечить стабильность. Certes, les pays qui n'ont pas assaini leur situation fiscale, comme c'est le cas pour l'Inde, ne doivent pas se jeter dans de grands projets gouvernementaux sans prévoir des réformes pour assurer leur durabilité.
Ты когда-нибудь пересекал реку вплавь? As-tu jamais traversé une rivière à la nage ?
Сейчас самое время оказать реальное противодействие лицемерию Америки, вместо того, чтобы бросаться пустыми угрозами. Il est maintenant temps d'affronter l'hypocrisie de l'Amérique, non de fulminer.
Он единственный американец, который пересёк Ла-Манш вплавь. Il est le seul américain ayant traversé la Manche à la nage.
Не думаете ли Вы, что это опасно - пересекать реку вплавь. Pensez-vous qu'il soit dangereux, pour moi, de traverser la rivière à la nage ?
Он пересёк реку вплавь. Il traversa la rivière à la nage.
Невзирая на немореходные суда, их единственной альтернативой было бы плыть вплавь - или, как для тех, кто был на борту "Принцессы Звезд", утонуть. A part monter sur des bateaux hors d'état de prendre la mer, leur seul alternative serait de nager - ou comme les passagers de la Princess of the Stars, de couler.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.