Sentence examples of "бумагой" in Russian

<>
Translations: all166 papier152 papiers14
Поглядите, насколько хороша эта халявная бумага по сравнению с обычной вашей вшивой бумагой! Compare la qualité de ce papier gratuit à celle de ton papier pourri!
В наждачной бумаге костяной клей - это, на самом деле, клей между песком и бумагой. Dans le papier de verre, la colle d'os est la colle entre le papier et le sable.
И то что вы можете делать с нашими иконами, как и с бумагой, это мять их, складывать, Alors une des choses que vous pouvez faire avec nos icones, comme avec du vrai papier, est de les plier.
И Муллах Мустафа, человек с ручкой и бумагой на фотографии- объяснил, что человек сидящий сразу слева на фотографии, Надир Шах поспорил, что тот не выстрелит в меня. Et Mullah Mustafa, l'homme avec le stylo et le papier, m'a expliqué que l'homme assis juste à gauche en regardant la photo, Nadir Shah lui avait parié qu'il ne pouvait pas me toucher.
Каждый человек с фильтровальной бумагой как минимум проходил наш базовый медицинский курс, посвящённый рискам, связанным с данной деятельностью, и этот курс, по нашему мнению, даёт им знания, позволяющие уменьшить риск для себя, и тем самым, очевидно, уменьшить риск для своих семей, своей деревни, страны и мира. Toute personne qui a un de ces papiers filtre a au moins, au minimum, suivi notre éducation sanitaire de base sur les risques associés à ces activités, ce qui sans doute, de notre point de vue, leur donne la capacité de réduire leurs risques et périls, et puis de toute évidence le risque pour leurs familles, le village, le pays, et le monde.
Она дала мне лист бумаги. Elle me donna une feuille de papier.
Принесите мне лист бумаги, пожалуйста. Veuillez apporter une feuille de papier.
Принеси мне лист бумаги, пожалуйста. Apporte-moi une feuille de papier, s'il te plaît.
Эта коробка сделана из бумаги. Cette boîte est faite en papier.
Я подписал бумаги об экстрадиции. J'ai signé les papiers d'extradition.
Они разбрасывают бумаги по комнате. Ils jettent des papiers à travers la pièce.
Я сделал самолётик из бумаги. J'ai fait un avion en papier.
Здесь мы просто сжигаем бумагу. Et ici, vous brûlez simplement le papier.
Не мы первые сделали бумагу. Nous ne sommes pas les premiers à faire du papier.
Она завернула её в бумагу. Elle l'enveloppa dans du papier.
Она завернула его в бумагу. Elle l'enveloppa dans du papier.
Она завернула это в бумагу. Elle l'enveloppa dans du papier.
Бумага изобретена не китайцами, а египтянами. Le papier ne fut pas inventé par les Chinois, mais par les Égyptiens.
Это же вроде моя же бумага?" Mais c'est mon papier, non?
Камень, ножницы, бумага, раз, два, три! Prêt, pierre-papier-ciseaux !
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.