Sentence examples of "бывших" in Russian with translation "faire"

<>
Предположительная поддержка, оказываемая Сирией изгнанникам из числа бывших членов баасистской партии, угрожает повредить отношениям с новым Ираком. Le soutien des exilés baasistes irakiens imputé à la Syrie menace de faire du tort à ses relations avec le nouvel Irak.
В действительности неофициальный альянс, созданный с целью образования государства, был заключен между ключевыми фигурами националистов, бывших в оппозиции к коммунизму и стоящими на позиции суверенитета коммунистами, которые являлись этническими русскими. En fait, une alliance officieuse pour la création d'un État, créée pour des raisons de commodité, a émergé entre les principaux nationalistes ukrainiens non communistes et les principaux communistes russes ethniques partisans convaincus de la souveraineté.
теперь мы будем делать фильмы." Maintenant, nous allons faire des films.
Мы будем делать множество ошибок. Nous allons faire beaucoup d'erreurs.
Мы не будем мыть посуду. Nous ne ferons pas la vaisselle.
А мы будем устранять ограничения. Et nous allons faire des choses comme éliminer les restrictions.
Надеюсь, завтра будет хорошая погода. J'espère qu'il fera beau demain.
Он будет выглядеть примерно так. Ils font comme ça.
Если погода будет хорошая, пойду. S'il fait beau, j'irai.
Том не будет мыть посуду. Tom ne fera pas la vaisselle.
Сколько будет девять минус шесть? Combien font neuf moins six ?
Сколько будет два плюс два? Combien font deux et deux ?
Она не будет мыть посуду. Elle ne fera pas la vaisselle.
Восемь и два будет десять. Huit et deux font dix.
Он больше так не будет. Il ne le fera plus.
Наш напев будет барабанной дробью. Notre fredonnement se fera tambour.
Мэри не будет мыть посуду. Marie ne fera pas la vaisselle.
Он не будет мыть посуду. Il ne fera pas la vaisselle.
Один и один будет два. Un et un font deux.
вы будете распространять тысячу идей? allons-nous faire pour diffuser mille idées ?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.