Sentence examples of "в данный момент" in Russian

<>
Translations: all110 other translations110
В данный момент я занят. Je suis occupé pour l'instant.
Но в данный момент прав Цицерон. Mais en ce moment on est dans la phase Cicéron.
Но в данный момент перспективы выглядят сомнительными. Mais actuellement, les perspectives sont discutables.
В данный момент у меня нет времени. Je n'ai pas de temps en ce moment.
В данный момент мне это не нужно. Je n'en ai pas besoin à l'heure actuelle.
В данный момент это не имеет значения! Cela n'a pas d'importance pour l'instant!
В данный момент я читаю приключенческий роман. En ce moment, je lis un roman d'aventures.
В данный момент я занимаюсь написанием книги. Je suis occupé en ce moment à écrire un livre.
В данный момент у нас есть проблемы поважнее. Pour le moment, nous avons des problèmes plus graves.
В данный момент напряженность с Камбоджой стала неизбежной. A ce stade, les tensions avec le Cambodge étaient inévitables.
Однако существует ли такая жестокая необходимость в данный момент? Mais la nécessité nous gouverne-t-elle autant aujourd'hui ?
Это то, над чем я работаю в данный момент. C'est ce sur quoi je travaille.
состояние эпидемии и степень её распространения в данный момент. quel est le statut de l'épidémie aujourd'hui, quelle est la prévalence de l'épidémie en ce moment.
В данный момент вы видите только мою верхнюю половину. A cet instant, vous voyez le haut de mon corps.
В данный момент в городе Нью-Йорке этого не происходит. Aujourd'hui, ce n'est pas ce qui se passe dans la ville de New York.
И это устраивает тех, кто у власти в данный момент. Et cela convient aux puissants jusqu'à un certain point.
В данный момент правительство Сербии ввело в стране чрезвычайное положение. Pour l'heure, le gouvernement de la Serbie a imposé un état d'urgence.
В данный момент 48 часов видео загружается на YouTube каждую минуту. En ce moment-même, 48 heures de vidéos sont mises en ligne sur YouTube chaque minute.
Так например, в данный момент, вирус свиного гриппа является симметричным объектом. Le virus de la grippe porcine, en ce moment, est un objet symétrique.
В данный момент у них появился шанс подкрепить свои слова делами. Ils ont maintenant une chance de pratiquer ce qu'ils prêchent.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.