Sentence examples of "в то время" in Russian

<>
Так было в то время. C'était à l'époque.
В то время Британия не подготовилась к войне. En ce temps-là, la Grande-Bretagne n'était pas prête pour la guerre.
В то время я был студентом. J'étais étudiant à cette époque-là.
В то время Том был женат. Tom était marié à l'époque.
И у нас не было наркотиков в то время. Et aussi, on avait pas de drogues en ce temps-là.
В то время все было грубовато. C'était un peu grossier, à l'époque.
Каков был возраст Леонардо в то время? Quel était l'âge de Léonard à l'époque?
В то время я был очень суеверным. Et, à l'époque, j'étais très superstitieux.
И в то время она была несчастна. Et à l'époque, elle était malheureuse.
В то время мы жили в Бронксе. Nous habitions dans le Bronx à l'époque.
Но в то время нам пришло сдаться. Mais à l'époque nous avions du jeter l'éponge.
В то время Европа не соответствовала этим условиям; L'Europe ne remplissait pas ces conditions à l'époque ;
Я переживал много личных проблем в то время. Je traversais beaucoup de problèmes personnels à l'époque.
Один из русских учёных писал в то время: L'un des scientifiques russes écrivit à l'époque :
Вот так реклама театра выглядела в то время. Voilà ce à quoi ressemblait une publicité pour le théâtre à l'époque.
В то время действительно были "мы" и "они". À l'époque, il y avait nous et eux.
В то время, однако, так думали далеко не все. Mais ils n'étaient pas beaucoup à penser ainsi à l'époque.
В то время политический климат в США был напряженный. À l'époque, le climat politique aux États-Unis était tendu.
Доходы в то время составляли меньше 1000 долларов в год. À l'époque, le revenu par habitant était de moins de 1000 dollars par an.
Возьмём золотой век ислама - в то время было множество переводов. Si vous pensez à l'âge d'or de l'islam, il y avait beaucoup de traductions à l'époque.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.