Sentence examples of "в этом случае" in Russian

<>
Translations: all257 dans ce cas85 other translations172
Парадокс в этом случае двойной. Cela constitue un double paradoxe.
Люди в этом случае не рисковали. Les gens ici ont joué la sécurité.
В этом случае их невозможно разделить. Il est par conséquent impossible de les traiter séparément.
В этом случае у коровы рождается. Quand vous faites ça, la vache donne naissance à un brochet.
Совокупные затраты в этом случае выглядят ошеломляющими. Le coût cumulé en est impressionnant.
Но даже в этом случае, не полностью. Et même là, ce n'est pas complet.
И в этом случае, никто никого не слушает. Dans ce scenario, personne n'écoute personne.
В этом случае это было семя масличной культуры. Dans notre cas, c'était des graines oléagineuses.
В этом случае вы сами создаете себе учителей. Eh bien, vous créez vos propres enseignants.
Даже в этом случае свергнуть Саддама будет непросто. Même dans ces conditions, il ne sera pas facile de renverser Saddam.
А в этом случае мужчину завораживает бамбуковая подстилка. Et là, un homme est devenu accro à un matelas en bambou.
Политика и экономика в этом случае сложно взаимосвязаны: La politique et l'économie sont en fait inextricablement liées ici :
но она просто не верна в этом случае. Il n'est tout bonnement pas juste universellement.
В этом случае плоский мир может стать пустыней. Notre monde plat risquerait alors de devenir un désert.
Именно это мы и сделали в этом случае. C'est exactement ce que nous avons fait ici.
Конечно, в этом случае можно защитить и свой двор. Bien sûr, si on fait ça, on peut aussi protéger les arrières-cours.
В этом случае слово "hare" звучит по-английски двусмысленно Dans le cas de "hare", le lièvre, c'est un son ambigü en anglais.
Но потенциальная выгода и в этом случае будет незначительной. Or, là aussi, les bénéfices potentiels sont minces.
В этом случае услуги могут предоставлять и частные компании. En fait, il s'agit d'un cas où les sociétés privées peuvent apporter cela.
Сравнение в этом случае проводится с периодом "холодной войны". C'est la comparaison avec l'époque de la Guerre froide.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.